“籃輿無著新愁處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“籃輿無著新愁處”出自宋代李洪的《雞菜嶺》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lán yú wú zhe xīn chóu chù,詩句平仄:平平平平平仄。
“籃輿無著新愁處”全詩
《雞菜嶺》
煙雨蒙蒙不濕衣,春風欺客逞寒威。
籃輿無著新愁處,小酌村醪款竹扉。
籃輿無著新愁處,小酌村醪款竹扉。
分類:
《雞菜嶺》李洪 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《雞菜嶺》
譯文:
煙雨蒙蒙不濕衣,
春風欺客逞寒威。
籃輿無著新愁處,
小酌村醪款竹扉。
詩意:
《雞菜嶺》是宋代詩人李洪創作的一首詩詞。通過描繪煙雨蒙蒙的景象以及春風中逞威的寒意,詩人表達了一種寂寞和孤獨的情緒。籃輿無法停靠的新愁之地,讓詩人感到無處安放心靈的歸屬。然而,他在村莊中小酌村醪,品味著竹扉后的寧靜和簡樸。
賞析:
《雞菜嶺》以簡潔的語言描繪了一幅意境深遠的畫面。煙雨蒙蒙的景象給人一種模糊而朦朧的感覺,暗示著詩人內心的迷茫和困惑。春風欺客逞寒威,突顯了孤獨和無助的心境。籃輿無著新愁處,表達了詩人在追求歸屬和安慰時無處寄托的焦慮。然而,在小酌村醪、品味竹扉后的寧靜,給予了詩人一種心靈的慰藉和安寧。
整首詩以簡短的詞句表達了詩人的情感,通過對自然景物的描繪,展現了內心的孤獨和無奈。詩人通過對細節的把握,將自己的情感與讀者產生共鳴。這首詩詞以簡約而深刻的藝術手法,展示了宋代詩人獨特的審美風格,讓人在細膩中感受到一種深邃的思考和情感的抒發。
“籃輿無著新愁處”全詩拼音讀音對照參考
jī cài lǐng
雞菜嶺
yān yǔ méng méng bù shī yī, chūn fēng qī kè chěng hán wēi.
煙雨蒙蒙不濕衣,春風欺客逞寒威。
lán yú wú zhe xīn chóu chù, xiǎo zhuó cūn láo kuǎn zhú fēi.
籃輿無著新愁處,小酌村醪款竹扉。
“籃輿無著新愁處”平仄韻腳
拼音:lán yú wú zhe xīn chóu chù
平仄:平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“籃輿無著新愁處”的相關詩句
“籃輿無著新愁處”的關聯詩句
網友評論
* “籃輿無著新愁處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“籃輿無著新愁處”出自李洪的 《雞菜嶺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。