“再挹泓渟嗽鳳泉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“再挹泓渟嗽鳳泉”出自宋代李洪的《再至義泉院蘇才翁題曰鳳翅泉》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zài yì hóng tíng sòu fèng quán,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“再挹泓渟嗽鳳泉”全詩
《再至義泉院蘇才翁題曰鳳翅泉》
不令辛苦登螺嶺,再挹泓渟嗽鳳泉。
客鬢自憐塵土滿,嶺松崖竹飽風煙。
客鬢自憐塵土滿,嶺松崖竹飽風煙。
分類:
《再至義泉院蘇才翁題曰鳳翅泉》李洪 翻譯、賞析和詩意
《再至義泉院蘇才翁題曰鳳翅泉》是宋代李洪創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不讓辛苦登上螺嶺,
再次舀取泓渟之水,
客人的鬢發自憐塵土覆滿,
山嶺上的松樹和崖邊的竹子沐浴著豐盈的風煙。
詩意:
這首詩詞描述了詩人再次來到義泉院,題詞為《鳳翅泉》。詩人表達了自己欣賞自然景觀的愿望,同時也映照了自身的境遇。他感嘆山嶺陡峭、泉水清澈,但不愿讓自己辛苦登上螺嶺,只是再次欣賞一下鳳泉的美景。他覺得自己的容顏已被塵土覆蓋,而山嶺上的松樹和崖邊的竹子卻充滿了風煙的氣息。
賞析:
這首詩詞通過山水的描繪,展現了詩人對自然景觀的喜愛和渴望。詩人不愿費盡辛苦攀登險峻的山嶺,只是簡單地再次舀取清澈的泉水,享受一下鳳泉的美景。這種態度體現了一種隨遇而安、不追求功名利祿的心境。與此同時,詩人也表現出對自身境遇的思考,他感到自己已被塵土覆蓋,而山嶺上的松樹和崖邊的竹子卻仍然保持著生機勃勃的姿態。這種對比襯托出詩人內心的憂愁和對時光流轉的感慨。整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了山清水秀的景色,蘊含著對自然之美和人生哲理的思考,給人以深深的感悟。
“再挹泓渟嗽鳳泉”全詩拼音讀音對照參考
zài zhì yì quán yuàn sū cái wēng tí yuē fèng chì quán
再至義泉院蘇才翁題曰鳳翅泉
bù lìng xīn kǔ dēng luó lǐng, zài yì hóng tíng sòu fèng quán.
不令辛苦登螺嶺,再挹泓渟嗽鳳泉。
kè bìn zì lián chén tǔ mǎn, lǐng sōng yá zhú bǎo fēng yān.
客鬢自憐塵土滿,嶺松崖竹飽風煙。
“再挹泓渟嗽鳳泉”平仄韻腳
拼音:zài yì hóng tíng sòu fèng quán
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“再挹泓渟嗽鳳泉”的相關詩句
“再挹泓渟嗽鳳泉”的關聯詩句
網友評論
* “再挹泓渟嗽鳳泉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“再挹泓渟嗽鳳泉”出自李洪的 《再至義泉院蘇才翁題曰鳳翅泉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。