“寓直到君才第四”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寓直到君才第四”出自宋代樓鑰的《送林子方吏部將漕江東》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yù zhí dào jūn cái dì sì,詩句平仄:仄平仄平平仄仄。
“寓直到君才第四”全詩
《送林子方吏部將漕江東》
光堯三紀煥文章,寶閣岧嶤謹秘藏。
寓直到君才第四,皇華禮樂遠增光。
寓直到君才第四,皇華禮樂遠增光。
分類:
《送林子方吏部將漕江東》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送林子方吏部將漕江東》
朝代:宋代
作者:樓鑰
中文譯文:
送林子方吏部將漕江東,
光耀三朝,以其卓越文章之才,
寶閣高聳,仿佛巍峨險峻的山岳,
謹慎地保藏著珍貴的文獻。
他的才華之直接,達到了出類拔萃的地步,
皇家的榮華與禮樂,更使他的名望遠揚。
詩意和賞析:
這首詩是宋代樓鑰所作,題目為《送林子方吏部將漕江東》。詩人以送行為背景,表達了對林子方的贊美和祝福之情。詩中展現了林子方在文學才華和官職地位上的雙重光耀。
首先,林子方的文章才華被贊揚為"光耀三朝",意味著他的文學成就在宋代文壇上非常出眾。樓鑰將其才華比喻為寶閣岧嶤,形容其高聳而險峻,暗示其文章之優秀與卓越。這種比喻既彰顯了林子方的才華之高,也暗示了他對文化寶藏的謹慎保護。
其次,詩中提到了皇家的榮華與禮樂,表示林子方的地位得到了皇家的認可和贊許。這種榮耀和崇高的地位使得他的名望進一步擴大,聲名遠播。
整首詩抒發了詩人對林子方的敬佩和祝福之情,贊美了他的才華和地位的雙重光耀。通過對林子方的贊美,詩人也間接表達了對士人的崇高理想和追求的推崇,同時也抒發了對文化傳承和發展的重視。
“寓直到君才第四”全詩拼音讀音對照參考
sòng lín zi fāng lì bù jiàng cáo jiāng dōng
送林子方吏部將漕江東
guāng yáo sān jì huàn wén zhāng, bǎo gé tiáo yáo jǐn mì cáng.
光堯三紀煥文章,寶閣岧嶤謹秘藏。
yù zhí dào jūn cái dì sì, huáng huá lǐ yuè yuǎn zēng guāng.
寓直到君才第四,皇華禮樂遠增光。
“寓直到君才第四”平仄韻腳
拼音:yù zhí dào jūn cái dì sì
平仄:仄平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“寓直到君才第四”的相關詩句
“寓直到君才第四”的關聯詩句
網友評論
* “寓直到君才第四”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寓直到君才第四”出自樓鑰的 《送林子方吏部將漕江東》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。