“嶺南太守風流勝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嶺南太守風流勝”出自宋代樓鑰的《送朱季公守封川》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lǐng nán tài shǒu fēng liú shèng,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。
“嶺南太守風流勝”全詩
《送朱季公守封川》
妙舞清歌有二姝,后堂曾見繡羅襦。
嶺南太守風流勝,不用歸舟載綠珠。
嶺南太守風流勝,不用歸舟載綠珠。
分類:
《送朱季公守封川》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《送朱季公守封川》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。這首詩以抒發情感和送行為主題,表達了對朱季公的祝福和贊美之情。
詩詞的中文譯文:
送朱季公守封川,
美女婉轉舞清歌。
曾見繡羅襦在后堂,
風流勝過嶺南太守。
無需乘舟歸故鄉,
帶著綠珠去任職位。
詩意和賞析:
這首詩以送行為主題,表達了對朱季公的美好祝愿和敬佩之情。詩人描繪了朱季公在宴會上欣賞到的美麗舞姿和清雅歌聲,這里的“二姝”指的是優美的女子。同時,詩人還提及在后堂曾經見過繡羅襦,暗示朱季公曾與美女共度美好時光。
接下來,詩人贊美朱季公的風流瀟灑,將其與嶺南太守相比,認為朱季公在風流方面更勝一籌。嶺南太守指的是嶺南地區的官員,這里用來與朱季公進行對比,強調了朱季公的超群風采。
最后兩句表達了朱季公不需要乘舟回到故鄉,而是帶著綠珠(指寶貴的財富和榮譽)去擔任新的職位。這里展現了朱季公的抱負和使命感,也體現了詩人對他的贊賞和送行的祝福。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了朱季公的風采和才華,同時表達了詩人對他的贊美和送行的情感。通過對美女、風流和職位的描繪,詩人展現了那個時代的社交場合和人物的價值觀。整體而言,這首詩詞充滿了贊美之情,展示了詩人對朱季公的敬佩和祝福之意。
“嶺南太守風流勝”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhū jì gōng shǒu fēng chuān
送朱季公守封川
miào wǔ qīng gē yǒu èr shū, hòu táng céng jiàn xiù luó rú.
妙舞清歌有二姝,后堂曾見繡羅襦。
lǐng nán tài shǒu fēng liú shèng, bù yòng guī zhōu zài lǜ zhū.
嶺南太守風流勝,不用歸舟載綠珠。
“嶺南太守風流勝”平仄韻腳
拼音:lǐng nán tài shǒu fēng liú shèng
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“嶺南太守風流勝”的相關詩句
“嶺南太守風流勝”的關聯詩句
網友評論
* “嶺南太守風流勝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“嶺南太守風流勝”出自樓鑰的 《送朱季公守封川》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。