• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “未老雙親看彩衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    未老雙親看彩衣”出自宋代樓鑰的《送衛清叔著作提舉淮東》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèi lǎo shuāng qīn kàn cǎi yī,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “未老雙親看彩衣”全詩

    《送衛清叔著作提舉淮東》
    羨君持節拜庭闈,未老雙親看彩衣
    若過蓋公煩問信,坐曹日念舊游稀。

    分類:

    《送衛清叔著作提舉淮東》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《送衛清叔著作提舉淮東》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    羨君持節拜庭闈,
    未老雙親看彩衣。
    若過蓋公煩問信,
    坐曹日念舊游稀。

    詩意:
    詩詞表達了對衛清叔受命擔任淮東地方行政官職的祝福和送別之情。詩人羨慕衛清叔能夠執掌重要職務,前往朝廷執行任務,同時也祝福他在仕途上取得成功。詩中還提到衛清叔的父母,他們年邁卻有幸目睹兒子穿著錦繡的彩衣,代表了家族的光榮和喜悅。詩人替衛清叔感到高興,認為他是公正廉明的官員,在升遷過程中也希望他能順利通過蓋公的考核。詩末表達了詩人對衛清叔的懷念之情,坐在曹官的聚會上,回憶著往昔的友誼和共同的游玩。

    賞析:
    這首詩詞以送別的方式展現了對衛清叔的祝福和懷念之情。詩人通過描繪衛清叔受命出使朝廷的場景,表達了對他仕途順利的期望。詩中的彩衣象征了權力和地位的象征,也代表了家族的光榮和驕傲。詩人對衛清叔的贊美,體現了他對清正廉明的官員的敬重。詩末的回憶和思念,增加了詩詞的情感層次,使整首詩更加豐富深沉。通過描寫仕途和友情的交織,這首詩表達了對衛清叔的祝福和懷念,并抒發了詩人對官場生活和舊日友誼的感慨之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “未老雙親看彩衣”全詩拼音讀音對照參考

    sòng wèi qīng shū zhù zuò tí jǔ huái dōng
    送衛清叔著作提舉淮東

    xiàn jūn chí jié bài tíng wéi, wèi lǎo shuāng qīn kàn cǎi yī.
    羨君持節拜庭闈,未老雙親看彩衣。
    ruò guò gài gōng fán wèn xìn, zuò cáo rì niàn jiù yóu xī.
    若過蓋公煩問信,坐曹日念舊游稀。

    “未老雙親看彩衣”平仄韻腳

    拼音:wèi lǎo shuāng qīn kàn cǎi yī
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微  (仄韻) 去聲五未   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “未老雙親看彩衣”的相關詩句

    “未老雙親看彩衣”的關聯詩句

    網友評論


    * “未老雙親看彩衣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未老雙親看彩衣”出自樓鑰的 《送衛清叔著作提舉淮東》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品