“客到公家如所歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客到公家如所歸”全詩
二浙聲名三鶚薦,四山風物一翚飛。
桑榆冉冉身先蛻,蘭玉森森家正肥。
人有百身寧可贖,發棠誰復濟齊饑。
分類:
《伍主簿挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《伍主簿挽詞》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
好賢元不減緇衣,
客到公家如所歸。
二浙聲名三鶚薦,
四山風物一翚飛。
桑榆冉冉身先蛻,
蘭玉森森家正肥。
人有百身寧可贖,
發棠誰復濟齊饑。
詩意:
這首詩詞通過描繪伍主簿(伍員外)在官場上的品德和才能,表達了對其的敬佩和贊美之情。伍主簿不僅是位賢良之士,而且在他客居他鄉時,也能得到公家的器重和歸屬感。詩中描述了他的聲名在浙江和福建兩地廣為傳頌,就像三只鶚鳥一同展翅飛翔,而四周的山川景物也因其才能而煥發出生機和美麗。
詩詞的后半部分揭示了伍主簿的家庭境況。他的家庭溫馨和樂業充實,就像茂盛的桑樹和蘭花一樣茁壯成長。他的成功和幸福不僅體現在官場上,也體現在家庭生活中。
最后兩句表達了作者的觀點,即一個人的一生即使有百次輪回,也愿意用來贖回眾人的災難和困苦,而不是自己獨享榮華富貴。這體現了作者對伍主簿高尚品德的贊賞,認為他是一個樂于助人、善良寬厚的人物。
賞析:
《伍主簿挽詞》以簡潔明快的語言表達了對伍主簿的敬佩和贊美之情。詩人運用了富有意象力的描寫手法,通過桑樹、蘭花、山川等形象來展示伍主簿的杰出才能和成功的事業。
詩詞的后半部分則突出了伍主簿的家庭幸福和樂業充實,展現了他全面發展的個人魅力。最后兩句深入探討了人生的意義和價值觀,強調了樂于助人、奉獻他人的高尚品質。
整首詩詞既贊美了伍主簿的杰出才能和高尚品德,也反映了作者對社會和人生的思考。通過對個人和家庭的描繪,詩詞表達了對樂善好施、關懷他人的美德的推崇。它呈現出一種人文關懷和社會責任感,具有積極的價值觀和人生態度。
“客到公家如所歸”全詩拼音讀音對照參考
wǔ zhǔ bù wǎn cí
伍主簿挽詞
hǎo xián yuán bù jiǎn zī yī, kè dào gōng jiā rú suǒ guī.
好賢元不減緇衣,客到公家如所歸。
èr zhè shēng míng sān è jiàn, sì shān fēng wù yī huī fēi.
二浙聲名三鶚薦,四山風物一翚飛。
sāng yú rǎn rǎn shēn xiān tuì, lán yù sēn sēn jiā zhèng féi.
桑榆冉冉身先蛻,蘭玉森森家正肥。
rén yǒu bǎi shēn nìng kě shú, fā táng shuí fù jì qí jī.
人有百身寧可贖,發棠誰復濟齊饑。
“客到公家如所歸”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。