“木奴何必須千樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“木奴何必須千樹”全詩
木奴何必須千樹,乞得閒身徑且歸。
分類:
《鹿伯可郎中園池雜詠·柑隅》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《鹿伯可郎中園池雜詠·柑隅》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
霜覆在芬芳的花蕾上,翠綠的籬笆顯得寬敞。斜陽照射下,幾根橫梁呈現出瀟灑的風姿。這里的木奴并不需要成千上萬的樹,只希望能夠尋得一條寧靜的小徑歸去。
詩意:
這首詩描繪了一幅園池景象,以柑隅(柑橘園)為背景。詩人通過描繪霜降到花蕾上、翠綠的籬笆和斜陽照射下的橫梁,展示了園池中的清幽景色。詩中表達了詩人對恬靜寧適生活的向往和追求,通過木奴(指一種樹木)的形象,表達了詩人對簡樸自然的渴望。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個寧靜、雅致的園池景象,通過對景物的描寫,展示了自然之美和寧靜之境。霜覆芳苞、翠作圍、瀟灑映斜暉等形象描寫細膩而生動,使讀者仿佛置身于園池之中,感受到清幽的氛圍。詩中的木奴形象給人以啟示,它并不需要成千上萬的樹木來裝點,而是希望找到一條寧靜的小徑,追求內心的寧靜與自由。這與宋代文人追求清靜致遠的生活態度相契合,體現了他們對于自然、寧靜和簡樸生活的向往。
這首詩以簡練的語言、細膩的描寫和深入的內涵,展示了樓鑰對于自然和寧靜生活的追求,同時也反映了宋代文人追求清靜致遠、追求內心自由的生活態度。通過賞析這首詩,讀者可以感受到自然之美和內心的寧靜,同時也能夠思考人與自然、人與心靈之間的關系。
“木奴何必須千樹”全詩拼音讀音對照參考
lù bó kě láng zhōng yuán chí zá yǒng gān yú
鹿伯可郎中園池雜詠·柑隅
shuāng zhe fāng bāo cuì zuò wéi, shù chuán xiāo sǎ yìng xié huī.
霜著芳苞翠作圍,數椽瀟灑映斜暉。
mù nú hé bì xū qiān shù, qǐ dé xián shēn jìng qiě guī.
木奴何必須千樹,乞得閒身徑且歸。
“木奴何必須千樹”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。