“雖云門外可羅雀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雖云門外可羅雀”全詩
雖云門外可羅雀,三益還能耐歲寒。
分類:
《鹿伯可郎中園池雜詠·三友徑》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《鹿伯可郎中園池雜詠·三友徑》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
公是端人友必端,
世情冷暖不相干。
雖云門外可羅雀,
三益還能耐歲寒。
詩意:
這位名叫鹿伯可的郎中,在他的園池之中,吟詠著一首關于友誼的詩詞。他說,真正的人格高尚的人,與他交朋友的人也必定是高尚的。世間的冷暖喜怒與他無關,他不會因為世俗的變化而改變自己的立場。盡管人們都說他的門外只有幾只麻雀,但他的三位好友依然能夠在寒冷的歲月里與他共同度過。
賞析:
這首詩詞以鹿伯可郎中為主人公,抒發了對真正友誼的贊美和對世俗冷暖的超然態度。鹿伯可認為真正的友誼是建立在人格高尚之上的,只有端正的人才能成為他的朋友。他以一種超然的姿態對待世間的冷暖喜怒,認為這些都不應該影響一個人的真正品性。盡管外界可能對他的境況嗤之以鼻,但他的三位好友卻能在他身邊陪伴他度過寒冷的歲月,顯示了他們的真摯友誼和互相支持的精神。
這首詩詞表達了作者對真正友誼的追求和對世俗冷暖的超脫態度。通過描寫鹿伯可和他的好友之間的關系,詩詞傳達了人格高尚、真摯友誼和超越世俗的價值觀。詩人樓鑰通過簡潔的語言和精確的形容詞,展示了詩人對友誼和真正品性的理解,同時強調了對人際關系的珍視和對世俗冷暖的冷靜態度。這首詩詞以簡潔明了的語言,深刻地揭示了人與人之間真誠友誼的可貴之處,使讀者對友情和人格追求產生共鳴。
“雖云門外可羅雀”全詩拼音讀音對照參考
lù bó kě láng zhōng yuán chí zá yǒng sān yǒu jìng
鹿伯可郎中園池雜詠·三友徑
gōng shì duān rén yǒu bì duān, shì qíng lěng nuǎn bù xiāng gān.
公是端人友必端,世情冷暖不相干。
suī yún mén wài kě luó què, sān yì hái néng nài suì hán.
雖云門外可羅雀,三益還能耐歲寒。
“雖云門外可羅雀”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。