“群公爭倒屣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“群公爭倒屣”全詩
群公爭倒屣,諸老亦忘年。
論議傾朝譽,功名短世緣。
神傷賢伯仲,同雨夜無眠。
分類:
《梁審計挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《梁審計挽詞》是宋代詩人樓鑰創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
壯歲嶄頭角,夷涂試著鞭。
群公爭倒屣,諸老亦忘年。
論議傾朝譽,功名短世緣。
神傷賢伯仲,同雨夜無眠。
詩意:
《梁審計挽詞》通過描述壯年時期的挫折與困境,表達了詩人對命運無常和功名寄托的憂傷。詩中展現了詩人對社會和人生的深思,以及對賢才的追憶和敬仰。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了壯年時期的困境和挫折感。首兩句“壯歲嶄頭角,夷涂試著鞭”表達了年輕人在成長過程中面臨的艱難和努力奮斗的決心。“壯歲”指的是年輕有為的時期,“嶄頭角”表示新生事物的形成,而“夷涂”則指的是逆境和困苦。通過“試著鞭”,詩人表達了年輕一代在困境中奮發圖強的勇氣和毅力。
接下來的兩句“群公爭倒屣,諸老亦忘年”描繪了社會中的競爭和變遷。年輕的壯麗才俊與老一輩的名流都在爭奪權力和地位,互相競爭傾覆。這種景象讓諸多老年人也感到失落和無奈,他們忘卻了自己的年齡,為名利而奔走。
接下來的兩句“論議傾朝譽,功名短世緣”表達了對功名利祿的反思和對名利浮華的擔憂。社會上的議論和贊譽是虛幻的,功名只是短暫的世俗之緣。詩人通過這句表達了對功名追求的淡然和對虛榮的反思。
最后兩句“神傷賢伯仲,同雨夜無眠”表達了對賢才的思念和對命運無常的感慨。詩人感嘆道,即使是賢良的人們也難逃命運的傷害,他們在夜晚面對雨聲的打擾無法入眠,內心深受傷害。
《梁審計挽詞》通過對壯年時期的困境和功名追求的反思,表達了對人生無常和虛榮的憂傷。詩人對社會和人生的深思和對賢才的敬仰在詩中得到了體現,使詩詞充滿了深情和思考的意味。
“群公爭倒屣”全詩拼音讀音對照參考
liáng shěn jì wǎn cí
梁審計挽詞
zhuàng suì zhǎn tóu jiǎo, yí tú shì zhe biān.
壯歲嶄頭角,夷涂試著鞭。
qún gōng zhēng dào xǐ, zhū lǎo yì wàng nián.
群公爭倒屣,諸老亦忘年。
lùn yì qīng cháo yù, gōng míng duǎn shì yuán.
論議傾朝譽,功名短世緣。
shén shāng xián bó zhòng, tóng yǔ yè wú mián.
神傷賢伯仲,同雨夜無眠。
“群公爭倒屣”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。