“丹穴看奇雛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“丹穴看奇雛”全詩
哦詩頻刻燭,點易細研朱。
有淚悲連璧,無階奠束芻。
名門余慶遠,丹穴看奇雛。
分類:
《錢殿撰挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《錢殿撰挽詞》是樓鑰在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
枌社歸來晚,翛然得故吾。
哦詩頻刻燭,點易細研朱。
有淚悲連璧,無階奠束芻。
名門余慶遠,丹穴看奇雛。
詩意:
這首詩詞表達了作者樓鑰對于離別的惋惜和對過去友誼的懷念之情。詩中描述了樓鑰晚歸故社的情景,他心中思念著已故的朋友。樓鑰以詩為媒介,頻繁地刻寫詩句,如同點燃的蠟燭,用心細致地雕琢紅顏之墨。他的詩中滲透著悲傷之淚,如同寶石般閃爍,回憶著連綿不斷的友誼。沒有禮節的階梯,只有簡單的束草,用以致哀。樓鑰所屬的名門之家的慶典已經遠去,而他現在在紅色的丹穴里尋找著新的奇雛。
賞析:
這首詩詞充滿著離別之情和對過去友情的思念。作者以簡潔的語言表達了自己對于友誼的珍視,并通過詩句的刻寫,展示了對過去時光的回憶和感慨。詩中所使用的意象和修辭手法,如燭光、淚水以及名門慶典等,為詩詞增添了一層層寓意和情感。樓鑰以燭光來比喻自己刻寫詩句的用心和細致,將友誼比作寶石,凸顯了其珍貴和閃耀。詩的最后兩句,則展示了作者身份與慶典的距離,同時寄望于未來的奇雛,給予讀者一種希望和想象的空間。
整體上看,《錢殿撰挽詞》通過簡練而富有意境的語言描繪了作者對友誼的思念和對過去時光的回憶,展現了樓鑰對離別之情的真摯表達。這首詩詞以其獨特的情感和形象的描寫,使讀者能夠產生共鳴,并引發對于人情世故、友誼和時光流轉的思考。
“丹穴看奇雛”全詩拼音讀音對照參考
qián diàn zhuàn wǎn cí
錢殿撰挽詞
fén shè guī lái wǎn, xiāo rán dé gù wú.
枌社歸來晚,翛然得故吾。
ó shī pín kè zhú, diǎn yì xì yán zhū.
哦詩頻刻燭,點易細研朱。
yǒu lèi bēi lián bì, wú jiē diàn shù chú.
有淚悲連璧,無階奠束芻。
míng mén yú qìng yuǎn, dān xué kàn qí chú.
名門余慶遠,丹穴看奇雛。
“丹穴看奇雛”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。