“松菊交情未省疎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“松菊交情未省疎”全詩
底逐風埃輕去魯,尚余客氣欠清除。
分類:
作者簡介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。
《和松坡劉迂詩二首》廖行之 翻譯、賞析和詩意
《和松坡劉迂詩二首》是宋代廖行之創作的詩詞作品。這首詩描繪了秋天的景色,并表達了作者對自己的住所以及與松樹和菊花的親近之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
秋天到了,我也喜愛自己的小屋,
松樹和菊花的交情未曾疏遠。
底下的風塵輕輕飄去了粗俗,
尚存一些客氣需要清除。
詩意:
這首詩以秋天為背景,表達了作者對自己的住所的喜愛之情。他提到了與松樹和菊花的交情,表明自己對自然界的關愛和親近。在描述底下的風塵輕去之時,作者也暗示了自己對于粗俗世俗的厭棄,希望保持清雅的氣質。
賞析:
這首詩的詩意簡潔而明確,語言流暢自然。詩人通過對秋天景色和自己廬舍的描繪,展現了對自然與人文的美的追求和熱愛。松樹和菊花作為秋天的象征,與作者形成了一種交情,顯示了作者對自然界的敬畏與親近之情。通過描述底下的風埃輕去,詩人表達了對俗世紛擾的疏離態度,希望保持一種純凈和高尚的氣質。
整首詩意蘊含著對自然與人文的熱愛,以及對清雅高尚生活的追求。通過對細節的描寫,詩人展示了自己對美的細膩感知和追求,同時也表達了對俗世浮躁的拒絕。這首詩以簡潔的語言傳達出深邃的情感,使讀者在閱讀之間能夠感受到秋天的靜謐與美好,同時也引發對于生活態度和價值觀的思考。
“松菊交情未省疎”全詩拼音讀音對照參考
hé sōng pō liú yū shī èr shǒu
和松坡劉迂詩二首
qiū lái wú yì ài wú lú, sōng jú jiāo qíng wèi shěng shū.
秋來吾亦愛吾廬,松菊交情未省疎。
dǐ zhú fēng āi qīng qù lǔ, shàng yú kè qì qiàn qīng chú.
底逐風埃輕去魯,尚余客氣欠清除。
“松菊交情未省疎”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。