“擊楫志神州”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“擊楫志神州”全詩
下帷潛大業,擊楫志神州。
修短林中木,浮沉水中漚。
生芻今日奠,惻愴淚難收。
分類:
作者簡介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。
《挽雍宣教知義》廖行之 翻譯、賞析和詩意
《挽雍宣教知義》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
早擢蟾宮桂,聲名第一流。
下帷潛大業,擊楫志神州。
修短林中木,浮沉水中漚。
生芻今日奠,惻愴淚難收。
詩意:
這首詩詞表達了作者對逝去的朋友雍宣教的悼念之情。詩中描繪了雍宣教早年獲得的榮譽,以及他在政治和事業上的追求和決心。作者通過比喻,將雍宣教比作桂花,表示他在官場上的聲望超群。詩中還提到了雍宣教在大業(指國家事業)中不畏艱險,堅持奮斗的精神,以及他一生中經歷的起伏和沉浮。最后,作者表達了對逝去的朋友的深深懷念和傷感之情。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言展現了作者對已故朋友的哀思和敬意。通過運用生動的比喻和意象,詩人將雍宣教的形象描繪得栩栩如生。詩中提到的蟾宮桂是一種香氣濃郁的桂花,被視為高貴和光榮的象征,用來形容雍宣教在官場上的聲名顯赫。同時,詩中也透露出雍宣教在追求大業中的堅定和決心,使讀者感受到他的豪情壯志。修短林中木和浮沉水中漚這兩句描寫了雍宣教一生中經歷的起伏和沉浮,表達了人生無常和世事變遷的主題。最后兩句表達了作者對逝去友人的深深思念和悲傷之情,通過生芻(指祭祀時用來裝飾祭壇的麥稈)的形象,表達了作者內心的痛苦和悲痛無法割舍的感覺。
整體而言,這首詩詞通過簡練而富有意境的語言,表達了作者對已故友人的深情悼念和對人生無常的思考。詩中展現了友情、追求和生命的脆弱,使讀者體會到了作者內心的復雜情感和對逝去時光的回憶之情。
“擊楫志神州”全詩拼音讀音對照參考
wǎn yōng xuān jiào zhī yì
挽雍宣教知義
zǎo zhuó chán gōng guì, shēng míng dì yī liú.
早擢蟾宮桂,聲名第一流。
xià wéi qián dà yè, jī jí zhì shén zhōu.
下帷潛大業,擊楫志神州。
xiū duǎn lín zhōng mù, fú chén shuǐ zhōng ōu.
修短林中木,浮沉水中漚。
shēng chú jīn rì diàn, cè chuàng lèi nán shōu.
生芻今日奠,惻愴淚難收。
“擊楫志神州”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。