“驚覺鄰雞號月曙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“驚覺鄰雞號月曙”全詩
驚覺鄰雞號月曙,不堪欹枕小窗前。
分類:
作者簡介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。
《夢》廖行之 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《夢》
朝代:宋代
作者:廖行之
中文譯文:
家山歸夢恍悠然,
小閣逢迎尚世緣。
驚覺鄰雞號月曙,
不堪欹枕小窗前。
詩意:
這首詩描述了一個夢中的場景。詩人在夢中回到了故鄉的山間,感覺仿佛回到了過去的時光。他在一個小閣中遇到了一位和他有著緣分的人。然而,當他被鄰居雞的鳴叫聲驚醒時,發現自己正躺在傾斜的枕頭上,窗外的天色已經微亮,這讓他感到無法再入睡。
賞析:
這首詩以簡潔的語言,描繪了夢中的一幕。詩人通過描述故鄉的山川和家鄉的小閣,表達了對家鄉的思念和懷舊之情。他在夢中與一位有著世間緣分的人相遇,這種相遇讓他感到意義非凡。然而,當他從夢中醒來,回到了現實,他感到失望和無奈。詩中的家山和小閣象征著詩人心中的鄉愁和溫馨,而鄰雞的鳴叫和曙光的到來則象征著現實的干擾和破壞。整首詩通過對夢和現實的對比,表達了詩人對逝去時光的留戀和對現實世界的不滿。
這首詩情感真摯,抒發了詩人對家鄉的思念和對現實的無奈之情。詩中運用了簡練的語言和富有意象的描寫,使讀者能夠深入感受到詩人的內心世界。通過詩人的感嘆和失望,讀者也可以思考自己對逝去時光和現實生活的態度。
“驚覺鄰雞號月曙”全詩拼音讀音對照參考
mèng
夢
jiā shān guī mèng huǎng yōu rán, xiǎo gé féng yíng shàng shì yuán.
家山歸夢恍悠然,小閣逢迎尚世緣。
jīng jué lín jī hào yuè shǔ, bù kān yī zhěn xiǎo chuāng qián.
驚覺鄰雞號月曙,不堪欹枕小窗前。
“驚覺鄰雞號月曙”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。