“堤聯南陌與東阡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“堤聯南陌與東阡”全詩
浮家泛宅苕溪路,老卻春光又一年。
分類:
作者簡介(楊冠卿)
楊冠卿(1138-?)南宋詩人,字夢錫,江陵(今屬湖北)人,舉進士,為九江戎司掾,又嘗知廣州,以事罷。晚寓臨安。閉門不出,與姜夔等相倡和。冠卿才華清俊,四六尤流麗渾雅,淳熙十四年(1187),編有《群公詞選》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困躓,久客諸侯間……時有所攖拂,則取酒獨酌,浩歌數闋,怡然自適,似不覺天壤之大,窮通之為殊途也。”著有《客亭類稿》十五卷。《彊村叢書》輯有《客亭樂府》一卷。《四庫總目》傳于世。
《繼韓尚書春日舟行韻》楊冠卿 翻譯、賞析和詩意
繼韓尚書春日舟行韻
河水拍堤清且漣,
堤聯南陌與東阡。
浮家泛宅苕溪路,
老卻春光又一年。
中文譯文:
河水輕柔地拍打著堤岸,清澈而漣漪蕩漾。
堤岸連接著南陌和東阡兩條道路。
漂泊的家園漂浮在苕溪上,行進在這條水路上。
歲月流轉,老去的是時光,而春光又一年重回。
詩意:
這首詩描繪了一個春日舟行的景象,展現了時間的流轉和人事的變遷。詩人通過描繪河水拍打堤岸的情景,表達了清澈、柔和的春日氛圍。堤岸連接了南陌和東阡,象征著連接不同地域和人們的交往。詩中提到的浮家泛宅意味著人們在舟中過著漂泊的生活,暗示了人世間的浮躁與無常。最后,詩人感慨時光的流轉,歲月的老去,但春光依舊,寄托了對美好時光的向往和對生命的珍惜。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了春日舟行的景象,通過對自然景物和人事變遷的描繪,傳達了詩人對時光流轉的思考和對美好春光的向往。河水拍打堤岸的情景給人以清新、寧靜的感覺,與春日的氣息相得益彰。詩中的堤聯南陌與東阡,將不同的地域聯系在一起,呈現了繁忙而生機勃勃的景象。浮家泛宅苕溪路的描繪,則展現了人們在舟中漂泊的生活,表達了對物質流動和生活無常的思考。最后兩句表達了對時光的感慨,歲月的老去,但春光又一年的到來,讓人感嘆時光的流轉卻又對生命的美好抱有希望和珍惜。
這首詩以簡潔的語言和生動的描寫,展現了作者對春日舟行的感受和對時光流轉的思考,傳遞出人生短暫而美好的主題。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到春日的清新、自然和對美好時光的向往,同時也引發對人世間的無常和歲月流轉的思考。
“堤聯南陌與東阡”全詩拼音讀音對照參考
jì hán shàng shū chūn rì zhōu xíng yùn
繼韓尚書春日舟行韻
hé shuǐ pāi dī qīng qiě lián, dī lián nán mò yǔ dōng qiān.
河水拍堤清且漣,堤聯南陌與東阡。
fú jiā fàn zhái tiáo xī lù, lǎo què chūn guāng yòu yī nián.
浮家泛宅苕溪路,老卻春光又一年。
“堤聯南陌與東阡”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。