• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “且須倒盡玉東西”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    且須倒盡玉東西”出自宋代虞儔的《送張伯子尚書帥隆興》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qiě xū dào jǐn yù dōng xī,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。

    “且須倒盡玉東西”全詩

    《送張伯子尚書帥隆興》
    十年沉落困推擠,出處於公恨不齊。
    本謂重來酬契闊,豈期一見又分攜。
    風吹渭水波聲小,春壓陽關柳色低。
    老矣銷魂難語別,且須倒盡玉東西

    分類:

    《送張伯子尚書帥隆興》虞儔 翻譯、賞析和詩意

    《送張伯子尚書帥隆興》是宋代詩人虞儔的作品。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞中文譯文:
    十年沉落困推擠,
    出處於公恨不齊。
    本謂重來酬契闊,
    豈期一見又分攜。
    風吹渭水波聲小,
    春壓陽關柳色低。
    老矣銷魂難語別,
    且須倒盡玉東西。

    詩意和賞析:
    這首詩以送別張伯子尚書帥隆興為主題,通過描述詩人與張伯子的離別之情,表達了離散的苦痛和對時光流逝的感慨。

    詩的開頭,虞儔描繪了十年來的困頓和擠壓,暗示了他與張伯子之間的隔閡和身世的不同。"公恨不齊"這句話意味著他們之間的交往受到了外界的阻礙和不公平的對待。

    接下來,虞儔表達了自己對與張伯子重逢的期待,希望能夠重新相聚并分享彼此的心情。然而,他們的相聚卻只是短暫的,又很快地分別離去,這種變故令詩人感到惋惜和失望。

    詩中的"風吹渭水波聲小,春壓陽關柳色低"描繪了傷感的氛圍。渭水波聲微小,春天壓迫著陽關,柳樹的顏色也變得低迷。這些景象與詩人內心的蕭瑟和離別之情相呼應,增加了詩的憂傷氛圍。

    最后兩句"老矣銷魂難語別,且須倒盡玉東西"表達了詩人年事已高,心靈已經疲憊,無法言盡離別之苦。"倒盡玉東西"意味著時間流逝,一切都會隨著時光的流轉而消逝。

    整首詩以簡潔的語言表達了離別的傷感和時光的無情,通過描述具體的景象和情感的交融,使讀者感受到了詩人內心的苦痛和對逝去時光的感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “且須倒盡玉東西”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zhāng bó zi shàng shū shuài lóng xīng
    送張伯子尚書帥隆興

    shí nián chén luò kùn tuī jǐ, chū chù yú gōng hèn bù qí.
    十年沉落困推擠,出處於公恨不齊。
    běn wèi chóng lái chóu qì kuò, qǐ qī yī jiàn yòu fēn xié.
    本謂重來酬契闊,豈期一見又分攜。
    fēng chuī wèi shuǐ bō shēng xiǎo, chūn yā yáng guān liǔ sè dī.
    風吹渭水波聲小,春壓陽關柳色低。
    lǎo yǐ xiāo hún nán yǔ bié, qiě xū dào jǐn yù dōng xī.
    老矣銷魂難語別,且須倒盡玉東西。

    “且須倒盡玉東西”平仄韻腳

    拼音:qiě xū dào jǐn yù dōng xī
    平仄:仄平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “且須倒盡玉東西”的相關詩句

    “且須倒盡玉東西”的關聯詩句

    網友評論


    * “且須倒盡玉東西”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“且須倒盡玉東西”出自虞儔的 《送張伯子尚書帥隆興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品