“虀鹽并日不嫌單”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“虀鹽并日不嫌單”全詩
燈火半生徒自苦,虀鹽并日不嫌單。
嗟來未肯低頭拜,臭腐那須著眼看。
何物馬肝猶不悟,憐渠五利竟誅欒。
分類:
《再用韻述懷》虞儔 翻譯、賞析和詩意
《再用韻述懷》是宋代詩人虞儔的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
少年發憤欲忘餐,
年輕人發憤努力,以至于忘記了吃飯,
信木能鑽透石盤。
相信木頭能夠穿透石盤。
燈火半生徒自苦,
長時間的燈火下,自己受盡苦難,
虀鹽并日不嫌單。
丁香和鹽一起日復一日,不嫌單調。
嗟來未肯低頭拜,
嘆息未曾低頭致敬,
臭腐那須著眼看。
即使是臭腐之物也無需細看。
何物馬肝猶不悟,
什么樣的人都不愿意認識,
憐渠五利竟誅欒。
庇護他的五種好處最終被處死。
詩意和賞析:
《再用韻述懷》以簡練的語言表達了詩人的感慨和思考。詩中的少年發憤、相信木頭能夠穿透石盤,展現了年輕人積極向上的精神和堅定的信念。然而,長時間的辛勞和努力并沒有得到應有的認可和回報,詩人自嘆身處困境,感到痛苦。他對世事的看透使他不再需要低頭拜服于虛偽和丑惡之物,但也因此錯過了珍貴的機會。詩人用馬肝和欒木作為象征,表達了他對世人的不解和無奈。雖然馬肝具有種種好處,但被人們忽視而被處死,這象征著善良和優秀的人物在世間難以立足。整首詩以簡約的語言揭示了詩人對社會現實的觀察和思考,抒發了他對人性和世道的感慨,具有深刻的哲理意味。
“虀鹽并日不嫌單”全詩拼音讀音對照參考
zài yòng yùn shù huái
再用韻述懷
shào nián fā fèn yù wàng cān, xìn mù néng zuān tòu shí pán.
少年發憤欲忘餐,信木能鑽透石盤。
dēng huǒ bàn shēng tú zì kǔ, jī yán bìng rì bù xián dān.
燈火半生徒自苦,虀鹽并日不嫌單。
jiē lái wèi kěn dī tóu bài, chòu fǔ nà xū zhuó yǎn kàn.
嗟來未肯低頭拜,臭腐那須著眼看。
hé wù mǎ gān yóu bù wù, lián qú wǔ lì jìng zhū luán.
何物馬肝猶不悟,憐渠五利竟誅欒。
“虀鹽并日不嫌單”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。