• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “仰山山峙季溪流”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    仰山山峙季溪流”出自宋代趙蕃的《八月八日發潭州后得絕句四十首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yǎng shān shān zhì jì xī liú,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “仰山山峙季溪流”全詩

    《八月八日發潭州后得絕句四十首》
    仰山山峙季溪流,知我東歸俾暫留。
    盡日如推復如蕩,為之成喜不成憂。

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《八月八日發潭州后得絕句四十首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《八月八日發潭州后得絕句四十首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    仰山山峙季溪流,
    仰望山峰,流水從山間流過。
    知我東歸俾暫留。
    山中的流水知曉我將東歸,卻留我在此暫時停留。

    盡日如推復如蕩,
    整日里推想、追尋,又像流水一樣蕩漾,
    為之成喜不成憂。
    對于這種情感,既可以成為快樂,也不至于成為憂慮。

    詩詞以仰山山峙季溪流為背景,表現了詩人暫留山溪之間的心境。山峰高聳,流水奔涌,給人以壯麗的景象。詩人在這個環境中感受到東歸的命運,但又被這美景所吸引而選擇停留,一時無法離去。整日里,詩人沉浸在對流水和山峰的思考和觀察中,推測著流水的起伏和山峰的高低。這種思索和觀察帶給詩人喜悅,但又沒有引發過多的憂慮,讓他能夠在這段暫留的時光中享受其中。

    這首詩詞通過描繪山峰和流水的景象,表達了詩人對自然之美的贊嘆和對人生境遇的思考。它展示了一種對自然景色的敏感和對人生選擇的猶豫,同時也表達了對快樂和憂慮之間微妙平衡的體驗。整體而言,這首詩詞在簡潔的語言中融入了自然與人生的哲理,給人以啟迪和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “仰山山峙季溪流”全詩拼音讀音對照參考

    bā yuè bā rì fā tán zhōu hòu dé jué jù sì shí shǒu
    八月八日發潭州后得絕句四十首

    yǎng shān shān zhì jì xī liú, zhī wǒ dōng guī bǐ zàn liú.
    仰山山峙季溪流,知我東歸俾暫留。
    jǐn rì rú tuī fù rú dàng, wèi zhī chéng xǐ bù chéng yōu.
    盡日如推復如蕩,為之成喜不成憂。

    “仰山山峙季溪流”平仄韻腳

    拼音:yǎng shān shān zhì jì xī liú
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “仰山山峙季溪流”的相關詩句

    “仰山山峙季溪流”的關聯詩句

    網友評論


    * “仰山山峙季溪流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“仰山山峙季溪流”出自趙蕃的 《八月八日發潭州后得絕句四十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品