“長杉鉅竹略相同”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長杉鉅竹略相同”出自宋代趙蕃的《八月八日發潭州后得絕句四十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhǎng shān jù zhú lüè xiāng tóng,詩句平仄:仄平仄平仄平平。
“長杉鉅竹略相同”全詩
《八月八日發潭州后得絕句四十首》
秀植如云不可窮,長杉鉅竹略相同。
嗟余詎可如材者,政似飄飄秋后楓。
嗟余詎可如材者,政似飄飄秋后楓。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《八月八日發潭州后得絕句四十首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《八月八日發潭州后得絕句四十首》是宋代趙蕃所作的一組詩詞。以下是對這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
這里不直接提供原詩詞內容,但我將為您呈現詩詞的整體意境和賞析。
詩意和賞析:
這組詩詞描繪了作者游歷潭州(現在的湖南岳陽)的景色和感受。詩人趙蕃以形容秀麗的植物,如云般茂盛的景象,以及高大的杉樹和竹子的形象,表達出大自然的壯麗和美麗。他感嘆自己的才華和志向似乎無法與這些杰出的自然景觀相媲美,就像秋后的楓葉一樣,漂泊不定。
詩詞通過對自然景觀的描繪,表達了作者內心的無奈和自省。作者用秀植云云的描寫,突出了大自然的壯麗之美,與自己的渺小相對比。他感嘆自己的才華和志向似乎無法與這些杰出的自然景觀相比,表達了他對自身價值的懷疑和迷茫。政似飄飄秋后楓的比喻,也讓人感受到作者內心的漂泊和無助。
在宋代的文化背景下,這組詩詞體現了文人士人對自然景觀的贊美和對人生的思考。通過對自然的描寫和自身的反思,表達出了作者對于人生意義和價值的思索。整體上,這組詩詞以其優美的語言和深刻的意境,展現了作者的情感和內心世界,使讀者在欣賞詩詞之余也能對生命和人生有所思考。
“長杉鉅竹略相同”全詩拼音讀音對照參考
bā yuè bā rì fā tán zhōu hòu dé jué jù sì shí shǒu
八月八日發潭州后得絕句四十首
xiù zhí rú yún bù kě qióng, zhǎng shān jù zhú lüè xiāng tóng.
秀植如云不可窮,長杉鉅竹略相同。
jiē yú jù kě rú cái zhě, zhèng shì piāo piāo qiū hòu fēng.
嗟余詎可如材者,政似飄飄秋后楓。
“長杉鉅竹略相同”平仄韻腳
拼音:zhǎng shān jù zhú lüè xiāng tóng
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“長杉鉅竹略相同”的相關詩句
“長杉鉅竹略相同”的關聯詩句
網友評論
* “長杉鉅竹略相同”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“長杉鉅竹略相同”出自趙蕃的 《八月八日發潭州后得絕句四十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。