• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “屈伸秋又分”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    屈伸秋又分”出自宋代趙蕃的《晨起》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qū shēn qiū yòu fēn,詩句平仄:平平平仄平。

    “屈伸秋又分”全詩

    《晨起》
    人語村村好,雞聲處處聞。
    樹猶埋宿雨,山未釋停云。
    俯仰夏已度,屈伸秋又分
    平生燈火念,牢落嘆離群。

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《晨起》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《晨起》是宋代詩人趙蕃的作品。這首詩通過描繪清晨的景象,表達了作者對人生離合和寂寞的思考。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    人們互相交談,村村都很和睦,
    雞鳴聲隨處可聞。
    雨水還沒完全消散,樹上依然掛著飽滿的雨水,
    山間云彩依然未散去。
    回首夏日已經過去,仰望秋天已經開始。
    一生中的燈火都在思念著,
    心中感嘆自己的孤獨和離群。

    詩意和賞析:
    《晨起》描繪了一個寧靜而美好的清晨景象,展現了鄉村的寧謐氛圍。人們互相交談,顯示了村民之間的和睦友善,而雞鳴聲則使整個村莊充滿生機和活力。詩中的景象充滿了自然的元素,例如樹上的雨水和山間的云彩,這些細節描繪出了大自然的美妙和豐富多樣性。

    然而,在這美好的景象之下,趙蕃通過詩詞表達了對人生離合和寂寞的思考。夏天已經過去,秋天已經開始,這種回顧和展望的對比讓人感受到時間的流轉和不可逆轉性。詩中的“平生燈火念”表明作者對往事的思念和回憶,而“牢落嘆離群”則流露出作者的孤獨感和對難以融入群體的無奈。

    整首詩以簡潔而質樸的語言描繪了清晨的景象,通過細膩的描寫和對比,表達了作者對人生和情感的思考。趙蕃通過自然景物的描寫,將人生的離合和寂寞感與寧靜美好的田園景象相結合,使詩詞更具意境和表達深度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “屈伸秋又分”全詩拼音讀音對照參考

    chén qǐ
    晨起

    rén yǔ cūn cūn hǎo, jī shēng chǔ chù wén.
    人語村村好,雞聲處處聞。
    shù yóu mái sù yǔ, shān wèi shì tíng yún.
    樹猶埋宿雨,山未釋停云。
    fǔ yǎng xià yǐ dù, qū shēn qiū yòu fēn.
    俯仰夏已度,屈伸秋又分。
    píng shēng dēng huǒ niàn, láo luò tàn lí qún.
    平生燈火念,牢落嘆離群。

    “屈伸秋又分”平仄韻腳

    拼音:qū shēn qiū yòu fēn
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十二文  (仄韻) 去聲十三問   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “屈伸秋又分”的相關詩句

    “屈伸秋又分”的關聯詩句

    網友評論


    * “屈伸秋又分”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“屈伸秋又分”出自趙蕃的 《晨起》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品