• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “直緣山水剩含輝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    直緣山水剩含輝”出自宋代趙蕃的《自安仁至豫章途中雜興十九首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhí yuán shān shuǐ shèng hán huī,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “直緣山水剩含輝”全詩

    《自安仁至豫章途中雜興十九首》
    幾日舟行罷作詩,直緣山水剩含輝
    今朝眼界荒涼甚,卻遣毫端為解圍。

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《自安仁至豫章途中雜興十九首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《自安仁至豫章途中雜興十九首》是宋代趙蕃所作的一組詩詞。這組詩詞是在趙蕃從安仁出發前往豫章的舟行途中所作,表達了他對途中景色的觀察和感受,以及他借此舟行之際,通過寫詩來解脫內心的困擾。

    這組詩詞的中文譯文如下:

    幾日舟行罷作詩,
    直緣山水剩含輝。
    今朝眼界荒涼甚,
    卻遣毫端為解圍。

    詩詞的詩意是趙蕃在舟行幾日后抒發心情,他認為山水景色仍然保持著明亮的光輝。然而,當他抵達目的地的今天,他發現眼前的景象卻異常荒涼。于是,他選擇動筆寫詩,以此來解脫內心的困擾。

    趙蕃通過描述舟行途中的景色變化,展示了自然界的美麗和不可預知性。在他經歷了幾日的舟行之后,他感受到山水景色仍然閃耀著美麗的光輝,這顯示了他對大自然的贊美和對美的追求。

    然而,當他到達目的地時,他感到失望和沮喪,因為他所見到的景象與他的期望截然不同。這種對比使詩詞更加生動有力,呈現了作者的情感和思考。

    最后兩句表達了趙蕃的情感轉折,他選擇用筆來解圍內心的困擾。這體現了詩詞在他生活中的作用,即通過寫作來表達情感、尋求內心的平衡和解脫。

    這首詩詞通過對自然景色的描繪和對情感的表達,展示了作者對美的追求和對現實世界的思考。它也反映了詩人在面對荒涼的現實時,通過寫詩來尋求心靈的撫慰和安慰。整體上,這首詩詞給人一種寂寥而深沉的感覺,引發讀者對自然與人生的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “直緣山水剩含輝”全詩拼音讀音對照參考

    zì ān rén zhì yù zhāng tú zhōng zá xìng shí jiǔ shǒu
    自安仁至豫章途中雜興十九首

    jǐ rì zhōu xíng bà zuò shī, zhí yuán shān shuǐ shèng hán huī.
    幾日舟行罷作詩,直緣山水剩含輝。
    jīn zhāo yǎn jiè huāng liáng shén, què qiǎn háo duān wèi jiě wéi.
    今朝眼界荒涼甚,卻遣毫端為解圍。

    “直緣山水剩含輝”平仄韻腳

    拼音:zhí yuán shān shuǐ shèng hán huī
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “直緣山水剩含輝”的相關詩句

    “直緣山水剩含輝”的關聯詩句

    網友評論


    * “直緣山水剩含輝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“直緣山水剩含輝”出自趙蕃的 《自安仁至豫章途中雜興十九首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品