“書中道何似”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“書中道何似”出自宋代趙蕃的《呈宜之兄八首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shū zhōng dào hé sì,詩句平仄:平平仄平仄。
“書中道何似”全詩
《呈宜之兄八首》
書中道何似,詩有林霏寄。
怪其句律工,定自工夫至。
怪其句律工,定自工夫至。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《呈宜之兄八首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《呈宜之兄八首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。這首詩以贈詩之形式,呈獻給名叫宜之的兄長。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
這封信中的言辭何等相似,其中的詩句仿佛是由一片森林中的飛花寄來。我驚嘆于他的句法和韻律的巧妙,這一定是他苦心修煉的結果。
詩意:
這首詩詞是作者趙蕃給兄長宜之的贈詩作品。詩中作者表達了對兄長詩才的贊嘆和敬意。他覺得兄長的詩句猶如森林中的飛花,美麗而自然。作者不禁驚嘆于兄長在句法和韻律方面的巧妙運用,認為這是兄長用心修煉的結果,是他多年來苦心鉆研的成果。
賞析:
這首詩以簡潔而明快的語言,表達了作者對兄長詩才的贊嘆和敬意。通過對兄長詩句的贊美,作者展示了他對詩歌藝術的認可和追求。詩中的"林霏寄"形象地描繪了詩句仿佛從森林中的飛花中傳遞而來的意境,這種意象的運用增添了詩詞的美感和靈動性。
作者提到"怪其句律工,定自工夫至",表達了對兄長詩句技巧的贊賞。這句話意味著兄長的詩句使用了獨特的句法和韻律,展示了他對詩歌藝術的深入理解和努力鉆研。作者通過這句話,傳達了對兄長才華的贊美和對他在詩歌創作上的持續努力的敬意。
整首詩以簡潔明快的語言和生動的意象,表達了作者對兄長詩才的贊嘆和敬意。通過贊美兄長的詩句技巧和用心修煉,作者展示了對詩歌藝術的追求和對兄長才華的贊賞。這首詩詞既表現了宋代士人對詩歌的熱愛和追求,也反映了當時士人之間的交流與贈詩的風尚。
“書中道何似”全詩拼音讀音對照參考
chéng yí zhī xiōng bā shǒu
呈宜之兄八首
shū zhōng dào hé sì, shī yǒu lín fēi jì.
書中道何似,詩有林霏寄。
guài qí jù lǜ gōng, dìng zì gōng fū zhì.
怪其句律工,定自工夫至。
“書中道何似”平仄韻腳
拼音:shū zhōng dào hé sì
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“書中道何似”的相關詩句
“書中道何似”的關聯詩句
網友評論
* “書中道何似”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“書中道何似”出自趙蕃的 《呈宜之兄八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。