“苦慚別后欠新功”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“苦慚別后欠新功”全詩
何時寄我廣南作,壓倒蕉黃荔子紅。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《次韻楊廷秀太和萬安道中所寄七首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《次韻楊廷秀太和萬安道中所寄七首》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
幾欲裁詩托便風,
苦慚別后欠新功。
何時寄我廣南作,
壓倒蕉黃荔子紅。
詩意:
詩人趙蕃在這首詩詞中,表達了自己幾欲裁剪詩句,以期能借助風的力量將自己的心意傳達出去。他感到遺憾的是,與別人分別后,一直沒有創作出新的杰作,深感愧疚。他期望有一天能將自己的心情寄托在廣南之地,用鮮艷的蕉黃和荔子紅來描繪自己的情感。
賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言,表達了詩人內心的思緒和情感。詩人通過幾欲裁剪詩句托于便風,展示了他對詩歌創作的渴望和對傳達心情的迫切。他坦誠地承認自己在與別人分別后并沒有取得新的成就,表現出對自己創作能力的疑慮和自責。
詩人將自己寄托的希望放在了廣南之地,這可能是他心中的一片凈土,一個能夠激發他創作靈感的地方。他用蕉黃和荔子紅這兩種鮮明的顏色來形容自己的情感,蕉黃象征溫暖和繁盛,荔子紅象征著熱情和活力,展示了他希望自己的詩詞能夠充滿生機和活力的愿景。
整首詩詞情感真摯,表達了詩人對創作的期待和對自己創作能力的自省。通過對色彩的運用,詩人將自己的情緒與自然景色相融合,增加了詩詞的藝術感和意境。這首詩詞給人一種溫暖和希望的感覺,讓讀者對詩人的創作才華和未來的創作成就充滿期待。
“苦慚別后欠新功”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn yáng tíng xiù tài hé wàn ān dào zhōng suǒ jì qī shǒu
次韻楊廷秀太和萬安道中所寄七首
jī yù cái shī tuō biàn fēng, kǔ cán bié hòu qiàn xīn gōng.
幾欲裁詩托便風,苦慚別后欠新功。
hé shí jì wǒ guǎng nán zuò, yā dǎo jiāo huáng lì zi hóng.
何時寄我廣南作,壓倒蕉黃荔子紅。
“苦慚別后欠新功”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。