“兒曹謾作看花忙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兒曹謾作看花忙”出自宋代趙蕃的《從禮載酒要余及明叔游合普六首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:ér cáo mán zuò kàn huā máng,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“兒曹謾作看花忙”全詩
《從禮載酒要余及明叔游合普六首》
兒曹謾作看花忙,我輩看山興更長。
敗意幸賒鳧雁集,少須落日下牛羊。
敗意幸賒鳧雁集,少須落日下牛羊。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《從禮載酒要余及明叔游合普六首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《從禮載酒要余及明叔游合普六首》是宋代詩人趙蕃的作品。這首詩詞表達了作者對自然山水的青睞和對世俗紛擾的厭棄之情。下面是它的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
兒曹謾作看花忙,
我輩看山興更長。
敗意幸賒鳧雁集,
少須落日下牛羊。
詩意:
這首詩以對比的手法,展現了作者對花與山的不同態度。兒童們忙于賞花,而作者卻更喜歡觀賞山景。詩中還描繪了鳧雁在敗殘的田地上聚集、日落時分農牧生活的景象。
賞析:
這首詩詞通過對花與山的對比,表達了作者對自然山水的喜愛之情。作者認為,與其忙于看花,不如專注于欣賞山的壯麗景色,因為山的美麗和魅力更加持久。這種態度反映了宋代文人的山水情懷和對世俗紛擾的厭倦。
詩的后兩句描繪了敗殘的田地上鳧雁的聚集,以及日落時分農牧生活的景象。這種描寫有一種淡泊的意味,暗示著作者追求心靈的寧靜和超脫世俗的生活態度。
整首詩以簡潔明快的語言表達了作者對山水自然的熱愛,并透過對比和細膩的描寫,傳達了對繁忙世俗的抗拒和對寧靜自然的向往。這種超越塵囂的心境,與宋代文人崇尚山水田園、追求閑適自由的生活觀念相契合。
“兒曹謾作看花忙”全詩拼音讀音對照參考
cóng lǐ zài jiǔ yào yú jí míng shū yóu hé pǔ liù shǒu
從禮載酒要余及明叔游合普六首
ér cáo mán zuò kàn huā máng, wǒ bèi kàn shān xìng gèng zhǎng.
兒曹謾作看花忙,我輩看山興更長。
bài yì xìng shē fú yàn jí, shǎo xū luò rì xià niú yáng.
敗意幸賒鳧雁集,少須落日下牛羊。
“兒曹謾作看花忙”平仄韻腳
拼音:ér cáo mán zuò kàn huā máng
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“兒曹謾作看花忙”的相關詩句
“兒曹謾作看花忙”的關聯詩句
網友評論
* “兒曹謾作看花忙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兒曹謾作看花忙”出自趙蕃的 《從禮載酒要余及明叔游合普六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。