“自憐謀斗食”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自憐謀斗食”全詩
自憐謀斗食,敢作慟窮途。
試問遙書札,何如邇坐隅。
合江趨浩渺,分水忘崎嶇。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《呈林子方運使四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《呈林子方運使四首》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。這首詩描繪了作者的生活困境和內心的苦悶。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
白發絲難理,青衫葉半枯。
白發難以整理,青衫像枯萎的葉子一樣。
這兩句描繪了作者歲月的沉淀和蒼老,白發和枯黃的衣衫象征著時光的流逝和生活的艱辛。
自憐謀斗食,敢作慟窮途。
自憐自己辛苦努力為生,敢于在貧困的道路上奮斗不止。
這兩句表達了作者面對困境,仍然保持著堅韌的精神和奮發向前的勇氣。
試問遙書札,何如邇坐隅。
試問遠方的書信,與此刻孤寂地坐在角落里相比如何?
這兩句表達了作者的孤獨和思念之情,他渴望得到遠方的消息和關懷,同時感嘆自己的孤獨無助。
合江趨浩渺,分水忘崎嶇。
江水匯聚向著浩渺的大海流去,分開的水流卻忘記了曾經的艱難曲折。
這兩句以江水的流動比喻了人生的起伏和變遷,表達了作者對命運的無奈和對逝去時光的遺憾。
這首詩詞通過獨特的比喻和意象,表達了作者對生活的困頓和無奈的感受,展現了他堅韌不拔的精神和對美好生活的向往。同時,詩中運用了自然景物的描寫,以及對時間流逝和命運變遷的思考,使整首詩詞具有深刻的哲理意味。它既是作者對自身經歷的反思,也是對人生境遇的思考和抒發。
“自憐謀斗食”全詩拼音讀音對照參考
chéng lín zi fāng yùn shǐ sì shǒu
呈林子方運使四首
bái fà sī nán lǐ, qīng shān yè bàn kū.
白發絲難理,青衫葉半枯。
zì lián móu dòu shí, gǎn zuò tòng qióng tú.
自憐謀斗食,敢作慟窮途。
shì wèn yáo shū zhá, hé rú ěr zuò yú.
試問遙書札,何如邇坐隅。
hé jiāng qū hào miǎo, fēn shuǐ wàng qí qū.
合江趨浩渺,分水忘崎嶇。
“自憐謀斗食”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。