“臼搗紛紛何所如”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臼搗紛紛何所如”全詩
不盡粉身兼碎骨,為看落雪又霏珠。
體用同歸人力致,粗精孰愈磨工夫。
舊聞此物獨君地,要伴筆床能寄無。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《寄南安李使君三章》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
這首詩是宋代趙蕃所作的《寄南安李使君三章》中的一章,詩意深遠,表達了詩人對生活中平凡的事物和精神追求的感悟。
中文譯文:
用臼搗米,紛紛撲撲的聲音響起,不知道要把它們磨成什么樣子。雖然米被碾成了粉末,但還是自由自在地呼吸著。粉身碎骨,只為看落雪又飄零的珠子。這個過程需要人類的勞動和技能,不管是粗糙的還是精細的,都需要花費時間和精力。這個東西在你的地盤上是獨一無二的,但是如果你能把它寄出去,它就可以陪伴著你的床和筆,一直存在于你的生活中。
詩意:
這首詩通過描寫一個平凡而細致的場景,表達了詩人對于勞動和技能的敬意和對于精神追求的思考。用臼搗米是一種非常普遍的家庭活動,但是在詩人的筆下,它變得充滿了詩意。詩人通過描述米被磨成粉的過程,表達了他對于人類勞動和技能的贊美。雖然這個過程需要花費時間和精力,但是它能夠帶來自由和生命的力量,這種力量可以讓人們追求更高的精神境界。同時,詩人也表達了對于物質生活和精神生活的平衡的追求,他希望這個東西既可以存在于自己的生活中,又可以成為他的精神伴侶。
賞析:
這首詩通過一個平凡而細致的場景,表達了詩人對于勞動、技能和精神追求的思考和贊美。用臼搗米是一種非常普遍的家庭活動,但是在詩人的筆下,它變得充滿了詩意。詩人通過對于米被磨成粉的描寫,表達了他對于人類勞動和技能的敬意。雖然這個過程需要花費時間和精力,但是它能夠帶來自由和生命的力量,這種力量可以讓人們追求更高的精神境界。同時,詩人也表達了對于物質生活和精神生活的平衡的追求,他希望這個東西既可以存在于自己的生活中,又可以成為他的精神伴侶。整首詩言簡意賅,卻充滿了深刻的思考和哲理。
“臼搗紛紛何所如”全詩拼音讀音對照參考
jì nán ān lǐ shǐ jūn sān zhāng
寄南安李使君三章
jiù dǎo fēn fēn hé suǒ rú, niǎn chéng gèng zì zhì jiā mó.
臼搗紛紛何所如,碾成更自治家模。
bù jìn fěn shēn jiān suì gǔ, wèi kàn luò xuě yòu fēi zhū.
不盡粉身兼碎骨,為看落雪又霏珠。
tǐ yòng tóng guī rén lì zhì, cū jīng shú yù mó gōng fū.
體用同歸人力致,粗精孰愈磨工夫。
jiù wén cǐ wù dú jūn dì, yào bàn bǐ chuáng néng jì wú.
舊聞此物獨君地,要伴筆床能寄無。
“臼搗紛紛何所如”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。