“今者薄暮當行舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今者薄暮當行舟”出自宋代趙蕃的《漫興十一首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīn zhě bó mù dāng háng zhōu,詩句平仄:平仄平仄平平平。
“今者薄暮當行舟”全詩
《漫興十一首》
風雨屬連殊未休,豫章城中十日留。
江云有意作晴色,今者薄暮當行舟。
江云有意作晴色,今者薄暮當行舟。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《漫興十一首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《漫興十一首》是趙蕃創作的一首宋代詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
風雨一直連綿不休,
在豫章城中逗留了十天。
江上的云朵逐漸變得晴朗,
此刻黃昏正是乘船行進的時候。
詩意:
這首詩描繪了一個雨后的景象,表達了詩人在豫章城中的感受。連綿的風雨使得城市一直處于陰沉的狀態,然而,此刻天空漸漸放晴,江上的云朵也逐漸散去,正是黃昏時分,詩人要乘船前行。
賞析:
《漫興十一首》以簡潔的語言描繪了一個由雨天過渡到晴朗的場景。詩人通過對天氣和自然景觀的描寫,表達了他的情感和行程。雨天的連綿不休給人一種壓抑的感覺,而晴朗的天空和散去的云朵則給人帶來一絲希望和光明。詩人選擇在黃昏時刻乘船行進,這種時刻的選擇可能寓意著他對未來的期待和前進的勇氣。整首詩以簡練的語言傳達了詩人內心的感受和對變化的期盼,展示了他的詩性和情感表達能力。
“今者薄暮當行舟”全詩拼音讀音對照參考
màn xìng shí yī shǒu
漫興十一首
fēng yǔ shǔ lián shū wèi xiū, yù zhāng chéng zhōng shí rì liú.
風雨屬連殊未休,豫章城中十日留。
jiāng yún yǒu yì zuò qíng sè, jīn zhě bó mù dāng háng zhōu.
江云有意作晴色,今者薄暮當行舟。
“今者薄暮當行舟”平仄韻腳
拼音:jīn zhě bó mù dāng háng zhōu
平仄:平仄平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“今者薄暮當行舟”的相關詩句
“今者薄暮當行舟”的關聯詩句
網友評論
* “今者薄暮當行舟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今者薄暮當行舟”出自趙蕃的 《漫興十一首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。