“未應真坐縛微官”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未應真坐縛微官”全詩
瓜地可耕歸獨負,未應真坐縛微官。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《己亥十月送成父弟絜兩戶幼累歸玉山五首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《己亥十月送成父弟絜兩戶幼累歸玉山五首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
誤身何必嘆儒冠,
粗糲須甘苜蓿盤。
瓜地可耕歸獨負,
未應真坐縛微官。
詩意:
為何悲嘆被身份束縛,
我愿意甘心接受平凡的生活。
歸于自己的瓜地,可以耕種,
不必屈服于微小的官職。
賞析:
這首詩詞表達了作者對自由和平凡生活的向往,同時對官職和身份束縛的不滿。詩中使用了一些簡練的詞句,通過對比表達了作者的情感和態度。
首句"誤身何必嘆儒冠"表達了作者對被儒士身份所限制的不滿和疑問。儒冠是古代士人的標志,但作者認為被這種身份束縛是一種錯誤。他希望能夠擺脫這種束縛,追求自己真正向往的生活。
接下來的兩句"粗糲須甘苜蓿盤,瓜地可耕歸獨負"表達了作者對樸實生活的認同和向往。他愿意接受平凡的生活,甘心安心地過上簡單而充實的日子。瓜地象征著自己的土地,可以自由地耕種和支配,這種自主性和自由度令作者感到滿足。
最后一句"未應真坐縛微官"表達了作者對微小官職的厭倦。他認為這種微官的職位束縛了自己的能力和追求,所以他并不愿意接受這種職位的束縛。
整首詩詞表達了作者對自由和平凡生活的追求,以及對身份和官職束縛的不滿。通過簡潔而富有意境的語言,趙蕃成功地傳達了自己的情感和思想。
“未應真坐縛微官”全詩拼音讀音對照參考
jǐ hài shí yuè sòng chéng fù dì jié liǎng hù yòu lèi guī yù shān wǔ shǒu
己亥十月送成父弟絜兩戶幼累歸玉山五首
wù shēn hé bì tàn rú guān, cū lì xū gān mù xu pán.
誤身何必嘆儒冠,粗糲須甘苜蓿盤。
guā dì kě gēng guī dú fù, wèi yīng zhēn zuò fù wēi guān.
瓜地可耕歸獨負,未應真坐縛微官。
“未應真坐縛微官”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。