“茲時意緒政復佳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“茲時意緒政復佳”全詩
豐年未慮米如珠,病骨自安衣百結。
鄰翁墐戶行徑斷,怪我讀書聲屋徹。
茲時意緒政復佳,欲往尋梅間何闊。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《寄懷》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《寄懷》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
風聲雨滴相騷屑,
深山深處應凝雪。
豐年未慮米如珠,
病骨自安衣百結。
鄰翁墐戶行徑斷,
怪我讀書聲屋徹。
茲時意緒政復佳,
欲往尋梅間何闊。
詩意:
這首詩以自然景象和個人情感為主題,表達了詩人內心的思考和感慨。詩人描繪了風聲和雨滴交錯的景象,暗示著外界的變幻和不安。他認為深山深處的寒冷會使雨水凝結成雪,體現出自然界的嚴寒與荒涼。詩人在豐收季節卻不曾擔憂糧食如珍寶般珍貴,而是沉浸在自己的疾病和內心的安寧之中。鄰居老人因為行動不便,走動受阻,而詩人則因為閱讀聲音傳到屋外而惹來怨言,這種對比暗示了生活中的種種不盡如人意之處。然而,此時詩人的心情卻愉悅,他渴望去尋找梅花,表達了他對于美好事物的向往和追求。
賞析:
《寄懷》通過對自然景象和個人情感的描繪,展現了詩人內心的獨特感受和思考。詩中的風聲、雨滴、深山和凝雪等意象,通過對比和象征手法,傳達了一種蕭瑟、冷寂的氛圍,表現了人與自然的關系。詩人以自身的經歷和感受,表達了對生活的思考和感慨,詩中的病骨和衣百結等形象,反映了生命的脆弱和現實的困境。然而,詩人并沒有被困境所壓倒,他保持著內心的寧靜和樂觀,以積極的心態面對生活。詩人對美好事物的向往和追求,體現了他對生活的熱愛和追求精神境界的渴望。整首詩以簡潔的語言表達了復雜的情感和思考,給人以深思和共鳴。
“茲時意緒政復佳”全詩拼音讀音對照參考
jì huái
寄懷
fēng shēng yǔ dī xiāng sāo xiè, shēn shān shēn chù yīng níng xuě.
風聲雨滴相騷屑,深山深處應凝雪。
fēng nián wèi lǜ mǐ rú zhū, bìng gǔ zì ān yī bǎi jié.
豐年未慮米如珠,病骨自安衣百結。
lín wēng jìn hù xíng jìng duàn, guài wǒ dú shū shēng wū chè.
鄰翁墐戶行徑斷,怪我讀書聲屋徹。
zī shí yì xù zhèng fù jiā, yù wǎng xún méi jiān hé kuò.
茲時意緒政復佳,欲往尋梅間何闊。
“茲時意緒政復佳”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。