“道人巾屨極蕭然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“道人巾屨極蕭然”出自宋代趙蕃的《夜賦》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dào rén jīn jù jí xiāo rán,詩句平仄:仄平平仄平平平。
“道人巾屨極蕭然”全詩
《夜賦》
雨挾松聲落枕邊,道人巾屨極蕭然。
忽思舊宿廬山寺,曾聽懸崖瀑布泉。
忽思舊宿廬山寺,曾聽懸崖瀑布泉。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《夜賦》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《夜賦》是宋代趙蕃的一首詩詞。詩中描繪了一個夜晚的景象,通過雨聲和松樹的聲音,以及一個道士的形象,展現了詩人內心的寂寥和思念。
這首詩詞的中文譯文如下:
雨帶著松樹的聲音落在我枕邊,
一個道士穿著巾履,極度孤寂。
突然間我想起舊時住過的廬山寺廟,
曾經聽過懸崖上瀑布的奔流聲。
《夜賦》通過對雨聲和松樹聲音的描繪,營造出一個寧靜而寂寥的夜晚氛圍。雨聲悄悄地降臨,將人們包圍在寧靜的環境中。松樹的聲音似乎隨著雨滴的落下而傳來,增添了一絲凄美的情感。
詩中的道士形象穿著巾履,表現出他與塵世的隔離和超然。他極度孤寂,蕭然無欲,與周圍的世界形成了鮮明的對比。這種寂寞的形象進一步加深了整首詩的寂靜氛圍。
詩人在這個靜謐的夜晚忽然想起了廬山寺廟,回憶起過去在那里的居住經歷。他曾經在那里聆聽過懸崖上瀑布的奔流聲,這種自然之音給予他內心的震撼和啟迪。這一突然的思緒,更加強調了詩人內心對過去時光和美好回憶的懷念之情。
整首詩表達了詩人在靜謐的夜晚回憶往事的情感。雨聲和松樹聲音的描繪,道士形象的蕭然孤寂,以及對廬山寺廟和瀑布的回憶,共同營造出一種寧靜而思緒萬千的情境。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到詩人內心的寂寥和對往事的眷戀,也可以通過詩中描繪的自然景物,感受到大自然的美妙與力量。
“道人巾屨極蕭然”全詩拼音讀音對照參考
yè fù
夜賦
yǔ xié sōng shēng lào zhěn biān, dào rén jīn jù jí xiāo rán.
雨挾松聲落枕邊,道人巾屨極蕭然。
hū sī jiù sù lú shān sì, céng tīng xuán yá pù bù quán.
忽思舊宿廬山寺,曾聽懸崖瀑布泉。
“道人巾屨極蕭然”平仄韻腳
拼音:dào rén jīn jù jí xiāo rán
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“道人巾屨極蕭然”的相關詩句
“道人巾屨極蕭然”的關聯詩句
網友評論
* “道人巾屨極蕭然”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“道人巾屨極蕭然”出自趙蕃的 《夜賦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。