“綠葉青陰夏來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“綠葉青陰夏來”全詩
雨潤苔錢更積,風清竹戶頻開。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《幽居即事八首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《幽居即事八首》
朝代:宋代
作者:趙蕃
《幽居即事八首》是宋代趙蕃的一組詩作。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
一、游絲落花春盡,綠葉青陰夏來。
雨潤苔錢更積,風清竹戶頻開。
譯文:
游絲和落花宣告春天結束,綠葉和青陰預示夏天的到來。
雨水滋潤著苔蘚,越積越厚,清風吹拂竹戶門頻繁開啟。
詩意與賞析:
這首詩通過對幽居生活的描繪,展示了四季的變遷和自然景物的變化。首句以游絲和落花作為春天的象征,表達了春天即將過去的意味。第二句以綠葉和青陰預示夏天的到來,展示了季節的轉換。這種描述以一種寓言的方式,將自然景物與時間相結合,給人以直觀的感受。
下半首描繪了幽居中雨水滋潤著苔蘚,使其越積越厚。這里的苔蘚象征著歲月的積淀和歲月的沉淀,寓意著詩人在幽居中靜心養性,積累了豐富的人生經驗和智慧。最后一句描繪了清風吹拂竹戶門頻繁開啟的景象,表現了幽居中的閑適和寧靜。
整首詩以簡潔而明快的語言,展示了幽居生活的靜謐和自然的變化。通過對自然景物的描繪,表達了詩人對于歲月流轉和生活變化的思考,傳達了對寧靜生活的向往和對自然的熱愛。同時,詩中也抒發了對于人生沉淀和智慧積累的重視,以及對于寧靜環境的向往和追求。
總之,這組詩作以簡潔的語言和自然的描繪,展示了幽居生活中的寧靜與美好,以及對時間流轉和自然變化的思考。通過細膩的描繪和含蓄的意象,趙蕃成功地傳達了自己對于生活、自然和內心世界的感悟和體驗。
“綠葉青陰夏來”全詩拼音讀音對照參考
yōu jū jí shì bā shǒu
幽居即事八首
yóu sī luò huā chūn jǐn, lǜ yè qīng yīn xià lái.
游絲落花春盡,綠葉青陰夏來。
yǔ rùn tái qián gèng jī, fēng qīng zhú hù pín kāi.
雨潤苔錢更積,風清竹戶頻開。
“綠葉青陰夏來”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。