“先宜禁牧芻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“先宜禁牧芻”全詩
未議增封樹,先宜增封樹,先宜禁牧芻。
便須營虎落,將以護龍雛。
不用平安報,惟期剪伐無。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《重別成父二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《重別成父二首》是宋代趙蕃的作品。詩中描述了中原地區荒蕪和墓地長滿荒草的景象,以及對治理措施的思考和期望。
這首詩的中文譯文如下:
中原歸尚棘,
三墓久成蕪。
未議增封樹,
先宜禁牧芻。
便須營虎落,
將以護龍雛。
不用平安報,
惟期剪伐無。
詩意和賞析:
這首詩通過描繪中原地區的狀況,表達了趙蕃對社會秩序和治理的關切。
詩的開頭寫道,中原地區已經歸于荊棘叢生的狀態,三個墓地長期以來都被荒草覆蓋。這種描寫給人一種凄涼和荒涼的感覺,暗示著社會秩序的紊亂和治理問題的突出。
接著,詩人提出了一些思考和期望。他說還沒有討論增添樹木的問題,但首先應該禁止牧放家畜吃草。這里的"增封樹"和"禁牧芻"是詩人對治理措施的建議,希望通過種植樹木和禁止放牧來改善當地的環境和秩序。
詩的后半部分,趙蕃進一步指出應該建立警衛系統,以保護社會的安定。他提到需要建立一個能夠阻止老虎侵襲的機制,以保護年幼的龍雛。這里的"虎"和"龍"可以象征著社會的危險和希望,而警衛系統則代表著治理措施的實施和維護社會秩序的需要。
最后一句"不用平安報,惟期剪伐無"表達了詩人對安定局勢的期盼,但他認識到要實現這一目標,需要采取行動,而不僅僅是空談。"剪伐無"意味著清除雜草,恢復社會秩序的意思。
整首詩以簡潔的語言描述了中原地區的荒棄景象,并表達了對社會秩序和治理的關切。詩人通過提出治理措施的建議,表達了對社會安定和秩序恢復的期望。這首詩反映了宋代社會面臨的問題和詩人對社會發展的思考。
“先宜禁牧芻”全詩拼音讀音對照參考
zhòng bié chéng fù èr shǒu
重別成父二首
zhōng yuán guī shàng jí, sān mù jiǔ chéng wú.
中原歸尚棘,三墓久成蕪。
wèi yì zēng fēng shù, xiān yí zēng fēng shù,
未議增封樹,先宜增封樹,
xiān yí jìn mù chú.
先宜禁牧芻。
biàn xū yíng hǔ luò,
便須營虎落,
jiāng yǐ hù lóng chú.
將以護龍雛。
bù yòng píng ān bào,
不用平安報,
wéi qī jiǎn fá wú.
惟期剪伐無。
“先宜禁牧芻”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。