“枉道夫豈可”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“枉道夫豈可”全詩
直道誠忤人,枉道還喪我。
如君直有余,為計亦多左。
而我枉未能,若為逃轗軻。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《送梁仁伯赴江陵丞三首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送梁仁伯赴江陵丞三首》
詩意:
這首詩是宋代趙蕃所作,表達了直接的道路常常不容易,曲折的道路豈能輕易被接受的主題。詩人認為,堅守正直的道路可能會與他人發生沖突,而選擇曲折的道路則會讓自己失去信仰。他對梁仁伯表示,盡管你的正直超過了常人,但也要考慮到政治上的權謀。然而,我無法迎合曲折的道路,好像逃避斗爭一樣。
賞析:
這首詩表達了詩人對于道路選擇的思考和猶豫。通過直接與曲折兩種道路的對比,詩人探討了道德與權謀之間的沖突。直接的道路代表著正直和誠實,而曲折的道路則象征著權謀和陰謀。詩人批判地指出,即使我們選擇了正直的道路,但由于現實的復雜性,往往會遭受到沖突和阻礙。然而,選擇曲折的道路也會讓我們失去自我,迷失信仰。這種矛盾和困境使詩人陷入猶豫和無奈之中。
這首詩以簡潔、明快的語言表達了作者的思考和感受。通過直接與枉道的對比,詩人以直抒胸臆的方式表達了對于道德與現實的掙扎。整首詩情感真摯,言簡意賅,給人以深思。
總的來說,這首詩通過對道路選擇的思考,揭示了人們在現實社會中面臨的道德困境和猶豫不決的心理狀態。它呈現了作者對于道德與現實的思索,以及對于個人選擇的無奈和猶豫。這種表達方式使得詩人的內心感受得以傳達,引發讀者對于人生和道德選擇的思考。
“枉道夫豈可”全詩拼音讀音對照參考
sòng liáng rén bó fù jiāng líng chéng sān shǒu
送梁仁伯赴江陵丞三首
zhí dào duō bù róng, wǎng dào fū qǐ kě.
直道多不容,枉道夫豈可。
zhí dào chéng wǔ rén, wǎng dào hái sàng wǒ.
直道誠忤人,枉道還喪我。
rú jūn zhí yǒu yú, wèi jì yì duō zuǒ.
如君直有余,為計亦多左。
ér wǒ wǎng wèi néng, ruò wéi táo kǎn kě.
而我枉未能,若為逃轗軻。
“枉道夫豈可”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。