• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “戴勝飛晴野”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    戴勝飛晴野”出自唐代令狐楚的《春閨思》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dài shèng fēi qíng yě,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “戴勝飛晴野”全詩

    《春閨思》
    戴勝飛晴野,凌澌下濁河。
    春風樓上望,誰見淚痕多。

    分類:

    作者簡介(令狐楚)

    令狐楚(766或768~837) ,唐代文學家。漢族,字殼士。宜州華原(今陜西耀縣)人,先世居敦煌(今屬甘肅)。貞元七年 (791)登進士第。憲宗時,擢職方員外郎,知制誥。出為華州刺史,拜河陽懷節度使。入為中書侍郎,同平章事。憲宗去世,為山陵使,因親吏贓污事貶衡州刺史。逝世于山南西道節度使鎮上。謚曰文。

    《春閨思》令狐楚 翻譯、賞析和詩意

    春閨思

    戴勝飛晴野,
    凌澌下濁河。
    春風樓上望,
    誰見淚痕多。

    中文譯文:
    戴上勝利的冠冕,飛過晴朗的野地,
    雪花在河上凌澌飄落。
    站在樓上,望著春風吹過,
    誰能看見我滿眼的淚水呢?

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個春天的閨房思念之情。詩人通過景物描寫和情感展示,將心中的思念之情表達了出來。

    首句描述了一個戴著勝利之冠的人在晴朗的野地上飛翔,這可能是詩人情感中的一種自由、快樂的狀態和幻想。

    第二句描繪了一幅凌澌下濁河的景象,凌澌是“以雪花形態凌蘸于水中”的意思,指的是冰凌花朵在渾濁的河水中漂浮的景象,借以暗示詩人內心的痛苦和不安。

    第三句以春風和樓上望的情景為背景,表達了詩人在閨房中望著遠方,懷念著遠行的親人、朋友或是心愛的人的思念之情。春風代表著暖和、溫暖,呼喚著歡樂與希望。

    最后一句從“誰見”、“淚痕多”等表達方式中,流露出詩人內心的寂寞、傷感和思念之情。詩人的淚水無人能見,但是那些淚痕卻是多得可以流澤,說明詩人內心的痛苦和思念之情真實而深切。

    整首詩以簡練而詳實的描寫方式,表達了作者在春天的閨房中思念遠方的親人或愛人的情感,寫出了詩人內心的痛苦、孤獨和思念之情,給人們留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “戴勝飛晴野”全詩拼音讀音對照參考

    chūn guī sī
    春閨思

    dài shèng fēi qíng yě, líng sī xià zhuó hé.
    戴勝飛晴野,凌澌下濁河。
    chūn fēng lóu shàng wàng, shuí jiàn lèi hén duō.
    春風樓上望,誰見淚痕多。

    “戴勝飛晴野”平仄韻腳

    拼音:dài shèng fēi qíng yě
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “戴勝飛晴野”的相關詩句

    “戴勝飛晴野”的關聯詩句

    網友評論

    * “戴勝飛晴野”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“戴勝飛晴野”出自令狐楚的 《春閨思》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品