“折得芳馨無所遺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“折得芳馨無所遺”全詩
折得芳馨無所遺,寄懷空誦碧云詩。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《獨行》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《獨行》是趙蕃創作于宋代的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
獨自行走,曼曼地繞過江湄,
此時正是春風吹拂日暮的時刻。
采摘的花香無處不在,
我將思念之情寄托于空靈的云間。
詩意:
這首詩通過描繪一個獨自行走的人的場景,表達了對大自然的欣賞和思念之情。詩人在江湄旁徐徐行走,感受到春風的柔和和夕陽的余輝。他采摘了花朵,芬芳的香氣環繞著他,他將內心的思念和情感借助詩歌寄托于天空中的云彩。
賞析:
《獨行》以簡潔清新的語言描繪了一個寂靜而美麗的場景,展現了詩人在自然環境中的自由行走和思考。詩中運用了豐富的意象,如江湄、春風、日暮、芳馨和碧云等,通過這些形象描繪出了一幅詩意盎然的畫面,使讀者感受到了自然之美和詩人內心的寧靜與深情。
詩人選擇了獨行的形式,表達了一種超脫塵世、獨立自主的境界。他在行走中感受到了春風的溫暖,體驗到了大自然的美妙,這使他的心靈得到了凈化和滋養。在自然的陪伴下,他采摘了花朵,感受到芬芳的香氣,這些都成為他思念之情的象征。他將內心的思緒和情感寄托于碧云之間,象征著他的思緒飄散在天空之中,追尋著自己的理想和追求。
總體而言,《獨行》通過細膩的描寫和簡練的語言,表達了詩人對自然的熱愛和內心的感慨。詩中所描繪的場景和情感使讀者沉浸其中,感受到詩人對大自然的贊美和對內心世界的訴說,展示了宋代文人對自然與心靈的交融與追求。
“折得芳馨無所遺”全詩拼音讀音對照參考
dú xíng
獨行
dú xíng màn màn rào jiāng méi, zhèng shì chūn fēng rì mù shī.
獨行曼曼繞江湄,正是春風日暮詩。
zhé dé fāng xīn wú suǒ yí, jì huái kōng sòng bì yún shī.
折得芳馨無所遺,寄懷空誦碧云詩。
“折得芳馨無所遺”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。