• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “晴山陰雪猶在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    晴山陰雪猶在”出自宋代趙蕃的《龍游道中三首》, 詩句共6個字,詩句拼音為:qíng shān yīn xuě yóu zài,詩句平仄:平平平仄平仄。

    “晴山陰雪猶在”全詩

    《龍游道中三首》
    晴山陰雪猶在,西下東風苦高。
    眼貪白鳥孤沒,耳怕哀猿數號。

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《龍游道中三首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《龍游道中三首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    晴天下山陰仍有殘雪,
    西風吹拂,東風帶來痛苦。
    我眼睛渴望著那只孤獨的白鳥,
    我耳朵害怕那凄涼的猿猴聲。

    詩意:
    這首詩描繪了一個山中景色的冬日景象。詩人以自然景物來表達內心的情感和感受。晴天下的山陰仍然覆蓋著殘雪,這暗示著冬季的寒冷依然存在。西風吹拂,東風帶來的是苦澀和痛苦的感覺,給詩人帶來心靈的煎熬。詩人渴望看到一只孤獨的白鳥,希望能找到一絲溫暖和安慰,但害怕聽到猿猴的凄涼哀號,這進一步加深了詩中的孤寂和無助的氛圍。

    賞析:
    這首詩通過描繪自然景物和詩人的內心感受,表達了作者在寒冷季節中的心境。晴天下殘雪的描繪展示了自然景色的冷凄和寂寥,與詩人內心的孤獨和煎熬相呼應。西風和東風的對比,象征著作者在冬天的嚴寒和苦難中掙扎。詩人渴望看到一只白鳥,寄托了他對溫暖和希望的渴望,但他又害怕聽到猿猴的哀號,這表達了他對憂傷和痛苦的回避和恐懼。整首詩以簡潔的語言描繪了冬天的凄涼和詩人內心的痛苦,給人一種深深的悲傷和無助的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “晴山陰雪猶在”全詩拼音讀音對照參考

    lóng yóu dào zhōng sān shǒu
    龍游道中三首

    qíng shān yīn xuě yóu zài, xī xià dōng fēng kǔ gāo.
    晴山陰雪猶在,西下東風苦高。
    yǎn tān bái niǎo gū méi, ěr pà āi yuán shù hào.
    眼貪白鳥孤沒,耳怕哀猿數號。

    “晴山陰雪猶在”平仄韻腳

    拼音:qíng shān yīn xuě yóu zài
    平仄:平平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “晴山陰雪猶在”的相關詩句

    “晴山陰雪猶在”的關聯詩句

    網友評論


    * “晴山陰雪猶在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“晴山陰雪猶在”出自趙蕃的 《龍游道中三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品