“雨黛欲收晴翠滴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雨黛欲收晴翠滴”全詩
雨黛欲收晴翠滴,忽然云起又漫漫。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《望金華山絕句四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《望金華山絕句四首》
朝代:宋代
作者:趙蕃
【中文譯文】
一條彎曲的小溪,蜿蜒多次環繞,使我能夠俯瞰金華山四周的美景。雨后的山脈上,翠綠的樹葉上滴下晶瑩的露珠,仿佛雨后的山巒將要收起藍黛色的遮擋,但突然間烏云密布,又讓人感覺云霧繚繞、茫茫不盡。
【詩意與賞析】
這首詩以金華山為背景,描繪了山脈周圍的景色和變幻的天氣,展現了自然景觀的美妙和變幻無常的特點。
首先,詩人通過描述一條彎曲的小溪,蜿蜒環繞山脈,為讀者勾勒出一個秀美的山水畫卷。溪水的曲折路徑使得詩人可以從不同的角度觀察金華山的全貌,增添了山景的豐富多樣性和層次感。
接著,詩人以雨后的景象為切入點,描繪了山脈上雨滴滴落在翠綠的樹葉上的景象。詩人用"雨黛"來形容山脈上的云霧,使得讀者產生一種含蓄而富有詩意的聯想。雨后的山巒逐漸收起遮擋的藍黛色云霧,展現出晴朗的天空和清新的氣息。
然而,詩中的轉折使人意想不到。突然間,烏云密布,云霧再次升起,使得整個山脈又陷入茫茫云氣之中。這種突然的變化給人以不穩定和無常的感覺,也表達了自然界中變幻莫測的一面。
整首詩以簡潔的語言描繪了金華山的景色和氣象變化,展現了自然山水的美麗和多變。通過對自然景觀的描繪,詩人抒發了對大自然的贊美和對生命變幻無常的感慨。讀者在閱讀中可以感受到自然的壯美和不可預測的力量,引發內心的共鳴和思考。
“雨黛欲收晴翠滴”全詩拼音讀音對照參考
wàng jīn huà shān jué jù sì shǒu
望金華山絕句四首
yī xī qū qǔ jǐ wān huán, yíng de jīn huá sì miàn kàn.
一溪屈曲幾彎環,贏得金華四面看。
yǔ dài yù shōu qíng cuì dī, hū rán yún qǐ yòu màn màn.
雨黛欲收晴翠滴,忽然云起又漫漫。
“雨黛欲收晴翠滴”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。