“聞君訪隱曉沖泥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聞君訪隱曉沖泥”全詩
我亦有懷思并轍,不堪驢蹇更牛罷。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《次韻斯遠雨過彥章并屬彥章二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《次韻斯遠雨過彥章并屬彥章二首》是宋代趙蕃的作品。詩意表達了詩人在聽聞友人彥章去訪隱士后,回想起彥章的行動,自己也產生了類似的思緒和心情,但因為自己的困頓和無力,無法像彥章一樣行動自如。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
聞君訪隱曉沖泥,
竹盡林巒入稻畦。
我亦有懷思并轍,
不堪驢蹇更牛罷。
詩意:
聽聞你清晨去探訪隱士,
穿過泥濘的小徑,
竹子延伸至連綿的山巒,
進入一片稻田之中。
我也有著相同的思緒和心情,
但由于自己的困頓和無力,
無法像你一樣自由自在地行動。
即使是一頭蹇驢或是疲憊的牛,
也勝過我這樣無法行動的局面。
賞析:
這首詩以樸實的語言表達了詩人的思緒和情感。詩人通過描繪友人彥章訪隱的場景,展現了一種向往自由自在、追求心靈寄托的情感。然而,詩人自己卻感到困頓和無力,無法實現自己的愿望。通過對比友人彥章和自己的境遇,詩人表達了一種無奈和自責的情感。
詩中的“竹盡林巒入稻畦”描繪了竹子連綿不絕地延伸至山巒,進入一片稻田之中的景象,形象地表現了自然的壯美和寧靜。而“驢蹇”和“牛罷”則暗示了詩人自身的困境和無力,通過對比,詩人表達了自己的無奈和自卑之情。
整首詩以簡潔明了的語言,通過對景物和對比的描寫,抒發了詩人內心的情感。它展現了詩人對自由、追求和無奈的思考,給人以深思與共鳴。
“聞君訪隱曉沖泥”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn sī yuǎn yǔ guò yàn zhāng bìng shǔ yàn zhāng èr shǒu
次韻斯遠雨過彥章并屬彥章二首
wén jūn fǎng yǐn xiǎo chōng ní, zhú jǐn lín luán rù dào qí.
聞君訪隱曉沖泥,竹盡林巒入稻畦。
wǒ yì yǒu huái sī bìng zhé, bù kān lǘ jiǎn gèng niú bà.
我亦有懷思并轍,不堪驢蹇更牛罷。
“聞君訪隱曉沖泥”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 (仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。