“不問主人防怒訶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不問主人防怒訶”全詩
王郎逸興非余有,不問主人防怒訶。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《寄向伯休且約他日道為薌林之游二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《寄向伯休且約他日道為薌林之游二首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
寄向伯休且約他日,
道為薌林之游二首。
平生薌林五十詠,
何意扁舟其下過。
王郎逸興非余有,
不問主人防怒訶。
【中文譯文】
寫信給伯休,暫時約定另一個日子,
作為《薌林之游》的序言。
平生我已寫了五十首《薌林之游》,
為什么要將扁舟劃過其中呢?
王郎的豪情非我所具有,
不去問主人會不會生氣責罵。
【詩意】
這首詩詞主要表達了詩人對于《薌林之游》的創作和自己的心情的思考。詩人自稱已經寫了五十首《薌林之游》,說明他對于這個主題有著深厚的感情和熱愛。詩人使用了寄信的方式,將自己的心意表達給伯休,并希望能夠和他約定在未來一起游薌林。詩人提到了王郎的豪情,與自己形成了對比,表達了自己對于文學創作的謙遜和對于伯休的敬重。
【賞析】
這首詩詞通過簡潔明快的語言表達了詩人對于《薌林之游》創作的熱情和對師友伯休的敬重之情。詩詞開篇即以寄信的方式,表達了詩人期待與伯休約定游薌林的心愿,展現出詩人的真誠和坦率。詩人以自己已寫五十首《薌林之游》為自豪,表達了對于這個主題的深入思考和長久的關注。詩人提到扁舟劃過薌林,可能是指自己將詩詞創作與真實生活相結合,通過文字的表達來體驗和感受薌林之美。最后,詩人謙虛地提到自己無法與王郎相比的逸興和豪情,表達了對于文學創作的謙遜和對于伯休的敬重之情。
總的來說,這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對于《薌林之游》創作的熱情和對師友伯休的敬重之情,展現了詩人謙虛的性格和對于文學創作的真誠追求。
“不問主人防怒訶”全詩拼音讀音對照參考
jì xiàng bó xiū qiě yuē tā rì dào wèi xiāng lín zhī yóu èr shǒu
寄向伯休且約他日道為薌林之游二首
píng shēng xiāng lín wǔ shí yǒng, hé yì piān zhōu qí xià guò.
平生薌林五十詠,何意扁舟其下過。
wáng láng yì xìng fēi yú yǒu, bù wèn zhǔ rén fáng nù hē.
王郎逸興非余有,不問主人防怒訶。
“不問主人防怒訶”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。