“茲日能來豈所望”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“茲日能來豈所望”全詩
此懷愿識亦已久,茲日能識亦已久,茲日能來豈所望。
萸后菊前霜錯落,地長家遠客凄涼。
平生知己晦庵老,為我談公遣座勞。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《投徐運使》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《投徐運使》是宋代趙蕃的一首詩詞。這首詩詞從白社的荒涼、孫氏的歸來和投奔徐運使,以及孤寂的客居之境,表達了詩人對于久別重逢的思念之情和對于知己的珍貴之意。
詩詞中的白社是一個地名,詩人描述了這個地方多年來的荒涼景象,強調了時間的流逝和歲月的變遷。然而,有孫歸來并以詩歌的形式表達自己的才華,給這個荒涼之地帶來了一絲生機和昌盛。這種對于文學的贊美和對于才子的贊嘆,體現了詩人對于文化與藝術的向往和追求。
詩詞中的"投徐運使"表明了詩人的決心和愿望,他希望能夠投奔徐運使,尋求更好的發展和生活。然而,詩人也認識到這個愿望已經存在了很久,而今天能夠實現這個愿望,實在是出乎意料之外,感到非常的意外和驚喜。
詩詞的后半部分描述了秋天的景色和詩人客居的凄涼境遇。"萸后菊前霜錯落"描繪了秋天的景色,寓意著歲月的流轉和事物的變遷。"地長家遠客凄涼"則表達了詩人身在他鄉、離家遠游的孤獨和凄涼之感。
最后兩句"平生知己晦庵老,為我談公遣座勞"表達了詩人對于知己的思念和敬重之情,他希望能夠與知己相聚,共同談論文學和藝術,愿意為此付出努力。
總體而言,這首詩詞通過描繪荒涼的環境、才子的歸來和詩人的心愿,表達了對于文學和知己的向往,以及對于流逝時光和遠離故鄉的孤寂之感。詩人通過細膩的描寫和深情的表達,使得讀者能夠感受到他內心深處的情感和思考。
“茲日能來豈所望”全詩拼音讀音對照參考
tóu xú yùn shǐ
投徐運使
bái shè duō nián jǐng jìng huāng, yǒu sūn hái fù yǐ shī chāng.
白社多年井逕荒,有孫還復以詩昌。
cǐ huái yuàn shí yì yǐ jiǔ, zī rì néng shí yì yǐ jiǔ,
此懷愿識亦已久,茲日能識亦已久,
zī rì néng lái qǐ suǒ wàng.
茲日能來豈所望。
yú hòu jú qián shuāng cuò luò,
萸后菊前霜錯落,
dì zhǎng jiā yuǎn kè qī liáng.
地長家遠客凄涼。
píng shēng zhī jǐ huì ān lǎo,
平生知己晦庵老,
wèi wǒ tán gōng qiǎn zuò láo.
為我談公遣座勞。
“茲日能來豈所望”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。