“我乃終年懷友生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我乃終年懷友生”出自宋代趙蕃的《寄毛伯明李叔器及康叔臨二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǒ nǎi zhōng nián huái yǒu shēng,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“我乃終年懷友生”全詩
《寄毛伯明李叔器及康叔臨二首》
日日江頭聞鼓聲,問船云作岳州行。
如聞風便一日爾,我乃終年懷友生。
如聞風便一日爾,我乃終年懷友生。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《寄毛伯明李叔器及康叔臨二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《寄毛伯明李叔器及康叔臨二首》是宋代趙蕃的一首詩詞。這首詩表達了作者對友人的思念之情和對旅途的期望。
詩詞的中文譯文:
日日江頭聞鼓聲,
問船云作岳州行。
如聞風便一日爾,
我乃終年懷友生。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在江邊日復一日聽到鼓聲,詢問過船只是否前往岳州的心情。鼓聲代表著旅途即將開始,而作者渴望乘船踏上岳州之行。他希望一旦聽到風聲,就能在一天之內啟程,始終懷念著與友人相處的時光。
這首詩表達了作者對友誼的珍視和對友人的思念之情。江頭的鼓聲代表著離別的鐘聲,作者詢問船只是否前往岳州,表達了他對與友人再次相聚的期待。作者希望自己能夠像聽到風聲一樣迅速啟程,懷著對友人的思念,與他們共度美好時光。
這首詩詞簡潔明快,意境清晰。通過江頭鼓聲和船只的對話,作者表達了對友人的思念和對與友人再次相聚的期待之情。整首詩以樸素的語言表達了人與人之間真摯的情感,展現了作者深厚的友情和對友人的深深懷念。
“我乃終年懷友生”全詩拼音讀音對照參考
jì máo bó míng lǐ shū qì jí kāng shū lín èr shǒu
寄毛伯明李叔器及康叔臨二首
rì rì jiāng tóu wén gǔ shēng, wèn chuán yún zuò yuè zhōu xíng.
日日江頭聞鼓聲,問船云作岳州行。
rú wén fēng biàn yī rì ěr, wǒ nǎi zhōng nián huái yǒu shēng.
如聞風便一日爾,我乃終年懷友生。
“我乃終年懷友生”平仄韻腳
拼音:wǒ nǎi zhōng nián huái yǒu shēng
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“我乃終年懷友生”的相關詩句
“我乃終年懷友生”的關聯詩句
網友評論
* “我乃終年懷友生”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我乃終年懷友生”出自趙蕃的 《寄毛伯明李叔器及康叔臨二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。