• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “枉步袖詩來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    枉步袖詩來”出自宋代趙蕃的《王璠伯玉攜詩見過二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wǎng bù xiù shī lái,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “枉步袖詩來”全詩

    《王璠伯玉攜詩見過二首》
    大熱有如此,涼風安在哉。
    書憑長日度,客欠好懷開。
    豹立妨看竹,蟾飛為掃槐。
    欣然王氏子,枉步袖詩來

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《王璠伯玉攜詩見過二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《王璠伯玉攜詩見過二首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    大熱有如此,涼風安在哉。
    書憑長日度,客欠好懷開。
    豹立妨看竹,蟾飛為掃槐。
    欣然王氏子,枉步袖詩來。

    詩意:
    這是一首描繪夏日景象的詩詞。詩人感嘆炎熱的天氣,思念涼爽的清風。他期待讀書消磨漫長的白天,而客人的到來卻未如他所愿。在這樣的環境下,他發現豹子站在那里擋住了他欣賞竹子的視線,蟾蜍飛舞也掃不去他心中的煩惱。然而,他依然欣喜地迎接王氏子的到來,雖然他帶著一襟詩意卻徒步而來。

    賞析:
    這首詩詞以炎熱的夏日為背景,通過描寫詩人的思緒和感受,表達了對清涼和心靈寄托的渴望。詩中的涼風象征著寧靜和舒適,與酷熱的天氣形成鮮明的對比,凸顯了詩人內心對涼爽氣息的渴望。而長日的度過和客人未至,則暗示了時間的流逝和期待的落空,增加了詩意的層次。

    詩中的豹子和蟾蜍,以及竹子和槐樹的描繪,用于襯托詩人的情感和心境。豹子的出現擋住了詩人欣賞竹子的視線,蟾蜍飛舞也無法驅散他內心的煩惱,表達了詩人在炎熱中難以得到寧靜和滿足的心情。這種景物的描繪,增添了詩詞的意境和畫面感。

    最后,詩人歡喜地迎接王氏子的到來,雖然他只帶著一襟詩意而徒步而來。這表達了詩人對待詩詞的熱愛和追求,即使在困境中,他依然懷揣著詩意,期待著與同樣熱愛詩詞的人交流和分享。整首詩詞以簡潔凝練的語言描繪了夏日的炎熱和詩人的內心情感,展示了對清涼和詩意的向往,流露出一種淡泊寧靜的意境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “枉步袖詩來”全詩拼音讀音對照參考

    wáng fán bó yù xié shī jiàn guò èr shǒu
    王璠伯玉攜詩見過二首

    dà rè yǒu rú cǐ, liáng fēng ān zài zāi.
    大熱有如此,涼風安在哉。
    shū píng cháng rì dù, kè qiàn hǎo huái kāi.
    書憑長日度,客欠好懷開。
    bào lì fáng kàn zhú, chán fēi wèi sǎo huái.
    豹立妨看竹,蟾飛為掃槐。
    xīn rán wáng shì zi, wǎng bù xiù shī lái.
    欣然王氏子,枉步袖詩來。

    “枉步袖詩來”平仄韻腳

    拼音:wǎng bù xiù shī lái
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “枉步袖詩來”的相關詩句

    “枉步袖詩來”的關聯詩句

    網友評論


    * “枉步袖詩來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“枉步袖詩來”出自趙蕃的 《王璠伯玉攜詩見過二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品