“莫憚溯流長”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫憚溯流長”全詩
自茲悲契闊,誰復慰凄涼。
有抱何由寫,因詩得寄將。
丁寧贛江水,莫憚溯流長。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《聞曾幼度近況于陳擇之作二詩覓使寄之》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《聞曾幼度近況于陳擇之作二詩覓使寄之》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夜晚在江天閣醉酒,賦詩意猶未盡。從此以后,悲傷與離別相伴,又有誰能安慰我凄涼的心情。我有一份深情懷抱,卻無從表達,只能借助詩歌傳遞。請把這詩寄給那位名叫丁寧的朋友,讓他不要厭棄贛江的長流。
這首詩詞情感真摯而深沉,表達了作者因離別而悲傷的心情。夜晚在江天閣醉酒,作者心中的詩意卻還沒有寫盡。作者意識到與親友的關系變得疏遠,感到孤獨和凄涼,渴望得到安慰。無法直接表達內心情感的作者,通過寫詩來傳遞自己的思念之情。最后,作者希望這首詩能被寄給他的朋友丁寧,他希望這位朋友能讀到詩中的心意,不嫌棄江水的長流。
詩詞中的景物描寫簡練而富有意境,夜醉江天閣、賦詩未盡,給人以一種靜謐、幽遠的感覺。通過對個人情感的抒發,表達了人們在離別中的孤獨和求安慰的心情。整首詩詞以離愁別緒為主題,抒發了作者內心的苦悶和無奈,同時也展現了詩人對友情的珍視和思念之情。
趙蕃是宋代文學家,他的詩詞作品以感情真摯、意境深遠而著稱。這首詩詞充滿了離愁別緒的情感,通過簡練而精確的表達,展現了作者內心的孤獨與悲傷。同時,詩人借助詩歌來傳遞自己的情感,以寄托自己的思念之情。整首詩詞通過對情感的抒發,展示了人們在離別中的無奈和求安慰的心情,具有一定的感染力和思考價值。
“莫憚溯流長”全詩拼音讀音對照參考
wén céng yòu dù jìn kuàng yú chén zé zhī zuò èr shī mì shǐ jì zhī
聞曾幼度近況于陳擇之作二詩覓使寄之
yè zuì jiāng tiān gé, fù shī shū wèi yāng.
夜醉江天閣,賦詩殊未央。
zì zī bēi qì kuò, shuí fù wèi qī liáng.
自茲悲契闊,誰復慰凄涼。
yǒu bào hé yóu xiě, yīn shī dé jì jiāng.
有抱何由寫,因詩得寄將。
dīng níng gàn jiāng shuǐ, mò dàn sù liú zhǎng.
丁寧贛江水,莫憚溯流長。
“莫憚溯流長”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。