“慷慨豁心胸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“慷慨豁心胸”出自宋代趙蕃的《別季承》,
詩句共5個字,詩句拼音為:kāng kǎi huō xīn xiōng,詩句平仄:平仄平平平。
“慷慨豁心胸”全詩
《別季承》
兼旬眠食同,慷慨豁心胸。
尚喜斯文在,未憂吾道窮。
鵝湖余舊歷,鷲嶺子新逢。
四海均同宇,休言兩地中。
尚喜斯文在,未憂吾道窮。
鵝湖余舊歷,鷲嶺子新逢。
四海均同宇,休言兩地中。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《別季承》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《別季承》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
兼旬眠食同,
慷慨豁心胸。
尚喜斯文在,
未憂吾道窮。
鵝湖余舊歷,
鷲嶺子新逢。
四海均同宇,
休言兩地中。
詩意:
這首詩表達了詩人與季承分別的情感。詩人與季承共同度過了許多時光,分享了食宿,彼此心胸豁達,不計較得失。詩人對季承仍然贊賞有加,表示他相信季承會在新的環境中繼續保持他的文雅風度,而不會因為境遇的改變而感到困惑。詩人也表達了對自己未來道路的樂觀,他并不擔心自己的前途是否會受到困擾。最后兩句表達了詩人已經離開鵝湖這個他熟悉的地方,來到了鷲嶺,但他認為整個世界都是同一個家園,兩地并無區別。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了詩人與季承的離別之情。詩人贊賞季承的品德和風度,表達了對他未來的期望,并且展現了自己的樂觀心態。詩人通過對鵝湖和鷲嶺的提及,強調了他們雖然分別身處不同的地方,但整個世界都是他們共同的家園,沒有地理界限的分隔。這種超越地域界限的思想具有人文關懷的意義。整首詩意蘊含深遠,表達了詩人對友誼和人生的理解,給人以啟示和思考。
“慷慨豁心胸”全詩拼音讀音對照參考
bié jì chéng
別季承
jiān xún mián shí tóng, kāng kǎi huō xīn xiōng.
兼旬眠食同,慷慨豁心胸。
shàng xǐ sī wén zài, wèi yōu wú dào qióng.
尚喜斯文在,未憂吾道窮。
é hú yú jiù lì, jiù lǐng zi xīn féng.
鵝湖余舊歷,鷲嶺子新逢。
sì hǎi jūn tóng yǔ, xiū yán liǎng dì zhōng.
四海均同宇,休言兩地中。
“慷慨豁心胸”平仄韻腳
拼音:kāng kǎi huō xīn xiōng
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“慷慨豁心胸”的相關詩句
“慷慨豁心胸”的關聯詩句
網友評論
* “慷慨豁心胸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“慷慨豁心胸”出自趙蕃的 《別季承》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。