• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “看葉墮危黃”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    看葉墮危黃”出自宋代趙蕃的《十三夜秉文攜詩見過》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kàn yè duò wēi huáng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “看葉墮危黃”全詩

    《十三夜秉文攜詩見過》
    餐玉我無術,點金君有方。
    胡為仍各瘦,更復問何長。
    月好橋同步,詩佳袖取將。
    歸來未成寐,看葉墮危黃

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《十三夜秉文攜詩見過》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《十三夜秉文攜詩見過》
    作者:趙蕃(宋代)

    中文譯文:
    十三夜,我手執文筆攜帶著詩作前來拜見。
    餐玉之術我并不擅長,而點金之技君卻善于。
    為何我們依舊面容憔悴,再次相問何以久長?
    明月照亮了橋梁,與詩篇共同步調。
    詩作佳句藏在袖中,將它們呈獻給你。
    歸來之際,我未能成眠,
    凝望著葉片飄落的凄黃。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個秋夜的場景,表達了詩人與友人相聚的情景。詩人自謙自己不擅長餐玉之術(一種技藝,可能指詩詞的創作),而友人卻善于點金之技(可能指優美的書法或詩歌鑒賞),展現了詩人對友人才華的敬佩之情。

    詩中提到他們依舊面容憔悴,再次相問何以久長,可能暗示了他們共同經歷了一段困苦或艱難的時光。然而,明月的照耀下,他們共同欣賞詩篇,將佳句收藏在袖中,表達了他們對詩歌的熱愛和對美的追求。

    詩的最后兩句描述了詩人歸來后的情景,他未能成眠,凝望著飄落的葉片,表現出他內心的憂愁和對時光流逝的感慨。

    整首詩以簡潔的語言描繪了詩人與友人的相聚與別離,通過對景物的描寫和情感的抒發,傳達了對友人才華的贊賞、對詩歌的敬愛以及對時光流轉的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “看葉墮危黃”全詩拼音讀音對照參考

    shí sān yè bǐng wén xié shī jiàn guò
    十三夜秉文攜詩見過

    cān yù wǒ wú shù, diǎn jīn jūn yǒu fāng.
    餐玉我無術,點金君有方。
    hú wéi réng gè shòu, gèng fù wèn hé zhǎng.
    胡為仍各瘦,更復問何長。
    yuè hǎo qiáo tóng bù, shī jiā xiù qǔ jiāng.
    月好橋同步,詩佳袖取將。
    guī lái wèi chéng mèi, kàn yè duò wēi huáng.
    歸來未成寐,看葉墮危黃。

    “看葉墮危黃”平仄韻腳

    拼音:kàn yè duò wēi huáng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “看葉墮危黃”的相關詩句

    “看葉墮危黃”的關聯詩句

    網友評論


    * “看葉墮危黃”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“看葉墮危黃”出自趙蕃的 《十三夜秉文攜詩見過》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品