• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “越州何許但云煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    越州何許但云煙”出自宋代趙蕃的《游管歷院用喬子遷韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yuè zhōu hé xǔ dàn yún yān,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “越州何許但云煙”全詩

    《游管歷院用喬子遷韻》
    北沙一勺淺沙泉,三日彎跧厭客船。
    指似殿樓知有寺,經行陂泊見多田。
    清泉方斛快新浴,草屨葛衣便晚天。
    閱遍題名重惆悵,越州何許但云煙

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《游管歷院用喬子遷韻》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《游管歷院用喬子遷韻》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。這首詩以游歷管歷院為主題,通過描繪北沙淺泉、離開船只、觀賞殿樓和經過陂泊多田等場景,表達了作者游歷途中的感受和思緒。

    這首詩詞的中文譯文如下:

    北沙一勺淺沙泉,
    三日彎跧厭客船。
    指似殿樓知有寺,
    經行陂泊見多田。
    清泉方斛快新浴,
    草屨葛衣便晚天。
    閱遍題名重惆悵,
    越州何許但云煙。

    這首詩詞表達了作者在游歷過程中所感受到的景色和情緒。北沙淺泉清澈明亮,勾起了作者的回憶和思緒。三天的旅途讓他感到疲憊和厭倦,期待著離開船只的束縛。他指著遠處的殿樓,意味著那里有一座寺廟,暗示了他對宗教信仰的關注。經過陂泊,他看到了廣闊的田野,心生感慨。

    詩中描寫了清泉,表達了作者洗盡塵囂、心情舒暢的愿望。他穿著簡樸的草履和葛布衣服,暗示了他的樸素生活態度。晚霞逐漸降臨,也暗示了他的旅程即將結束。

    在游歷的過程中,作者閱讀了很多題字,這使他感到惆悵和無奈。最后兩句表達了他對越州(地名)的疑問,僅僅是一片飄渺的云煙。

    這首詩詞通過對景色和心境的描繪,表達了作者在旅途中的感受和思考。同時,通過對細節的描寫,展現了作者對自然和樸素生活的向往,以及對人世間無常和虛幻的思考。整體上,這首詩詞給人以淡泊、清新的感覺,讓人不禁沉浸其中,感受其中蘊含的意境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “越州何許但云煙”全詩拼音讀音對照參考

    yóu guǎn lì yuàn yòng qiáo zi qiān yùn
    游管歷院用喬子遷韻

    běi shā yī sháo qiǎn shā quán, sān rì wān quán yàn kè chuán.
    北沙一勺淺沙泉,三日彎跧厭客船。
    zhǐ shì diàn lóu zhī yǒu sì, jīng xíng bēi pō jiàn duō tián.
    指似殿樓知有寺,經行陂泊見多田。
    qīng quán fāng hú kuài xīn yù, cǎo jù gé yī biàn wǎn tiān.
    清泉方斛快新浴,草屨葛衣便晚天。
    yuè biàn tí míng zhòng chóu chàng, yuè zhōu hé xǔ dàn yún yān.
    閱遍題名重惆悵,越州何許但云煙。

    “越州何許但云煙”平仄韻腳

    拼音:yuè zhōu hé xǔ dàn yún yān
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “越州何許但云煙”的相關詩句

    “越州何許但云煙”的關聯詩句

    網友評論


    * “越州何許但云煙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“越州何許但云煙”出自趙蕃的 《游管歷院用喬子遷韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品