“思尋戴安道”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“思尋戴安道”全詩
無風能濯熱,有句可蠲疴。
竟拙空頻點,求工復屢哦。
思尋戴安道,寧待雪舟何。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《晚坐欲過在伯而不能》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《晚坐欲過在伯而不能》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
晚上坐在伯父家門口,本想過去,卻不能離開。
酷暑逐漸消退,月亮卻遲遲不升起,意識到夜晚的到來。
無風吹拂,不能消散炎熱,只有詩句能夠撫慰疾病之苦。
努力追求卓越,卻頻頻碰壁,希望能得到更多的指點。
思念尋找戴安道先生,寧愿等待雪舟先生的到來。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪作者晚上坐在伯父的門前,表達了作者內心的矛盾和無奈之情。夏日的酷暑逐漸減弱,但月亮卻遲遲未能升起,暗示著時間的延長和晚間的到來。在這個靜謐的夜晚,沒有微風吹拂,無法消散炎熱,只有詩句能夠成為作者宣泄病痛之苦的出口,給予心靈一絲安慰。然而,盡管作者努力追求卓越,但卻頻頻遭遇挫折,希望能得到更多的指點,尋找到戴安道先生的思念之情如潮水般涌上心頭。最后,作者寧愿等待雪舟先生的到來,寄托了對更高境界的追求和對心靈滋養的渴望。
這首詩詞通過抒發作者內心的矛盾情感和對于人生的思索,展現了宋代士人的精神面貌。作者用簡潔的語言描繪出夜晚的靜謐和內心的痛苦,通過對詩句的贊美和對戴安道、雪舟的期待,表達了對于心靈滋養和境界提升的追求。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以啟迪和思考。
“思尋戴安道”全詩拼音讀音對照參考
wǎn zuò yù guò zài bó ér bù néng
晚坐欲過在伯而不能
shǔ wēi yàn fú shǐ, yuè chí zhī wàng guò.
暑威驗伏始,月遲知望過。
wú fēng néng zhuó rè, yǒu jù kě juān kē.
無風能濯熱,有句可蠲疴。
jìng zhuō kōng pín diǎn, qiú gōng fù lǚ ó.
竟拙空頻點,求工復屢哦。
sī xún dài ān dào, níng dài xuě zhōu hé.
思尋戴安道,寧待雪舟何。
“思尋戴安道”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。