• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何日重來款竹扉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何日重來款竹扉”出自宋代趙蕃的《答施榮甫》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hé rì chóng lái kuǎn zhú fēi,詩句平仄:平仄平平仄平平。

    “何日重來款竹扉”全詩

    《答施榮甫》
    昨韻村中好客稀,今吟臨水送將歸。
    笑談未了風吹斷,何日重來款竹扉

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《答施榮甫》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《答施榮甫》是宋代趙蕃的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    昨日在村中,好客的朋友稀少,
    今日我吟詠著,在水邊送你歸鄉。
    歡笑的話語還未說完,風吹散了,
    不知何時才能重回那扇竹門。

    詩意:
    這首詩以題目中的"答施榮甫"為引子,表達了作者對過去友情的懷念和對別離的痛苦。詩中描繪了在鄉村中度過的快樂時光,以及與施榮甫分別時的不舍之情。作者希望能夠再次相聚,回到過去友誼的美好時光。

    賞析:
    《答施榮甫》以簡潔的語言表達了作者的情感。詩中通過對過去和現在的對比,展現了作者對友情和美好時光的向往。詩句中的"好客稀"、"笑談未了"、"風吹斷"等形象描寫,將作者的思念之情表達得淋漓盡致。整首詩情感真摯,寄托了人們對友誼和團聚的追求。

    此外,詩中的"竹扉"一詞,意味著友誼的門戶。作者以"何日重來款竹扉"來表達對再次相聚的期望,也寓意了人們對友誼和溫馨回憶的珍視。

    《答施榮甫》這首詩詞通過簡練而凝練的語言,以及深情的情感表達,抒發了作者對友情的眷戀和希望再次團聚的愿望,使人們感受到了溫馨和鄉土情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何日重來款竹扉”全詩拼音讀音對照參考

    dá shī róng fǔ
    答施榮甫

    zuó yùn cūn zhōng hào kè xī, jīn yín lín shuǐ sòng jiāng guī.
    昨韻村中好客稀,今吟臨水送將歸。
    xiào tán wèi liǎo fēng chuī duàn, hé rì chóng lái kuǎn zhú fēi.
    笑談未了風吹斷,何日重來款竹扉。

    “何日重來款竹扉”平仄韻腳

    拼音:hé rì chóng lái kuǎn zhú fēi
    平仄:平仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何日重來款竹扉”的相關詩句

    “何日重來款竹扉”的關聯詩句

    網友評論


    * “何日重來款竹扉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何日重來款竹扉”出自趙蕃的 《答施榮甫》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品