“頻憶舊題詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“頻憶舊題詩”全詩
不驚新苦瘐,頻憶舊題詩。
次第開全樹,攙先見一枝。
故園春尚晚,折寄欲因誰。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《梅微開復題》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《梅微開復題》是宋代趙蕃的一首詩詞。詩人在晨起之際,身處于寧靜的環境中,四周沒有什么事情可做,于是他開始細細觀察周圍的景物。他站在屋檐下巡視了很長時間,沒有被任何突如其來的事情打擾,而是反復回憶起過去寫過的詩題。
詩中的"梅微"指的是梅花微綻的景象,暗示著春天即將到來。詩人逐漸發現整棵樹上的花朵逐漸開放,展現出迷人的美麗。他特別注意到其中一枝,或許是因為它開花較早,成為整棵樹上的先驅。
然而,詩人也感嘆故園的春天尚未到來,暗示著他身處異鄉,與親友相隔,思鄉之情愈發濃烈。他想將這枝早開的梅花采摘下來,寄回故園,但又不確定該寄給誰。
這首詩詞通過描繪晨起時的寧靜景象和詩人的思緒,表達了對故園的思念之情。在渾無事的狀態下,詩人通過觀察梅花的開放,喚起了他對過去創作的回憶和對故園的向往之情。整首詩詞以梅花作為意象,傳達了詩人對于生活中微小而美好的瞬間的贊美,并表達了他對故園情感的深沉思念。
這首詩詞以簡潔的語言和自然的描寫方式表達了作者的情感,同時展現了晨起時的寧靜氛圍和對故園的深情厚意。通過細膩而富有意境的描寫,趙蕃成功地將自然景物與人情思念相結合,使讀者在閱讀中能夠感受到詩人的情感激蕩和對故園的眷戀之情。
“頻憶舊題詩”全詩拼音讀音對照參考
méi wēi kāi fù tí
梅微開復題
chén qǐ hún wú shì, xún yán lì jiǔ shí.
晨起渾無事,巡檐立久時。
bù jīng xīn kǔ yǔ, pín yì jiù tí shī.
不驚新苦瘐,頻憶舊題詩。
cì dì kāi quán shù, chān xiān jiàn yī zhī.
次第開全樹,攙先見一枝。
gù yuán chūn shàng wǎn, zhé jì yù yīn shuí.
故園春尚晚,折寄欲因誰。
“頻憶舊題詩”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。