• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “我哭途窮君悼亡”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    我哭途窮君悼亡”出自宋代趙蕃的《將至辰州走筆寄在伯教授二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wǒ kū tú qióng jūn dào wáng,詩句平仄:仄平平平平仄平。

    “我哭途窮君悼亡”全詩

    《將至辰州走筆寄在伯教授二首》
    庭前甘菊都開否,記得去年同把觴。
    相逢勞苦定愁絕,我哭途窮君悼亡

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《將至辰州走筆寄在伯教授二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《將至辰州走筆寄在伯教授二首》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    庭前的甘菊是否都開放了?
    還記得去年我們一同舉杯暢飲。
    相逢之際,疲勞困苦必定會帶來憂愁,
    我哭泣,一路行來,窮途末路,你在悼念逝去的親人。

    詩意:
    這首詩詞是趙蕃寄給在伯教授的兩首詩中的一首。詩人描述了自己旅途中的心情和思緒。他在庭院里看到盛開的甘菊,回憶起去年與伯教授共度的美好時光,但此刻他們卻分隔兩地。相逢之際,詩人深感勞苦和疲憊,這些困擾著他的心情也帶來了憂愁。他流淚時,意識到自己已經走到了盡頭,而伯教授也在思念已故的親人。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人在旅途中的情感和心境。通過描繪庭前盛開的甘菊和回憶起與伯教授的歡聚,詩人展現了對過去美好時光的思念和惋惜之情。然而,旅途中的勞苦和困苦卻給他帶來了愁緒和悲傷。最后,他的哭泣象征著他的心靈已經走到了極限,而伯教授也在思念逝去的親人。整首詩情感真摯,通過簡潔的語言和意象,將詩人的內心世界展現得深沉而思索。這種情感的表達使得讀者能夠感受到詩人的孤獨和憂愁,同時也引發了對生命的反思和珍惜。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “我哭途窮君悼亡”全詩拼音讀音對照參考

    jiāng zhì chén zhōu zǒu bǐ jì zài bó jiào shòu èr shǒu
    將至辰州走筆寄在伯教授二首

    tíng qián gān jú dōu kāi fǒu, jì de qù nián tóng bǎ shāng.
    庭前甘菊都開否,記得去年同把觴。
    xiāng féng láo kǔ dìng chóu jué, wǒ kū tú qióng jūn dào wáng.
    相逢勞苦定愁絕,我哭途窮君悼亡。

    “我哭途窮君悼亡”平仄韻腳

    拼音:wǒ kū tú qióng jūn dào wáng
    平仄:仄平平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “我哭途窮君悼亡”的相關詩句

    “我哭途窮君悼亡”的關聯詩句

    網友評論


    * “我哭途窮君悼亡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我哭途窮君悼亡”出自趙蕃的 《將至辰州走筆寄在伯教授二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品