“為我殷勤談所以”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為我殷勤談所以”全詩
邇來每見每匆匆,倚賴深春間歸路。
問我自行何所去,告以吳門當小住。
問公公有故人否,為我略營薪水助。
欣然惠我書一紙,為我殷勤談所以。
我云素書難送汝,并復因之陳骩骳。
公言于我則厚矣,楓落吳江自為累。
幸逃烏有一先生,猶勝東城老居士。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《戲呈喻叔奇丈》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《戲呈喻叔奇丈》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者平生與喻叔奇丈(指喻仲容)的交往和情感表達。
詩詞的中文譯文如下:
平生喻工部,許我詩盟與。
邇來每見每匆匆,倚賴深春間歸路。
問我自行何所去,告以吳門當小住。
問公公有故人否,為我略營薪水助。
欣然惠我書一紙,為我殷勤談所以。
我云素書難送汝,并復因之陳骩骳。
公言于我則厚矣,楓落吳江自為累。
幸逃烏有一先生,猶勝東城老居士。
這首詩詞表達了作者對喻叔奇丈的深厚情誼和對彼此交往的珍視。作者感激喻叔奇丈長久以來對自己的支持和贊賞,稱贊他為自己創作事業提供了寶貴的幫助。
詩詞中提到了作者將前往吳門定居,詢問喻叔奇丈是否有舊友可以介紹和幫助自己。喻叔奇丈熱心地給予了作者一紙書信,詳細地談論了自己的想法和建議。然而,作者卻表示自己無法以書信回贈,只能陳述一些自己的瑣事。
最后兩句詩中,作者對喻叔奇丈的贊美更加深入。他說幸好能夠逃離世俗的束縛,在喻叔奇丈這位學者前輩的指導下,比起東城的老居士,作者感覺更加幸運。
整首詩詞表達了作者對喻叔奇丈的感激之情,贊頌了他的學識和幫助,同時也表達了作者對自己追求詩文事業的決心和對未來的期許。
“為我殷勤談所以”全詩拼音讀音對照參考
xì chéng yù shū qí zhàng
戲呈喻叔奇丈
píng shēng yù gōng bù, xǔ wǒ shī méng yǔ.
平生喻工部,許我詩盟與。
ěr lái měi jiàn měi cōng cōng, yǐ lài shēn chūn jiān guī lù.
邇來每見每匆匆,倚賴深春間歸路。
wèn wǒ zì xíng hé suǒ qù, gào yǐ wú mén dāng xiǎo zhù.
問我自行何所去,告以吳門當小住。
wèn gōng gōng yǒu gù rén fǒu, wèi wǒ lüè yíng xīn shuǐ zhù.
問公公有故人否,為我略營薪水助。
xīn rán huì wǒ shū yī zhǐ, wèi wǒ yīn qín tán suǒ yǐ.
欣然惠我書一紙,為我殷勤談所以。
wǒ yún sù shū nán sòng rǔ, bìng fù yīn zhī chén wěi bèi.
我云素書難送汝,并復因之陳骩骳。
gōng yán yú wǒ zé hòu yǐ, fēng luò wú jiāng zì wèi lèi.
公言于我則厚矣,楓落吳江自為累。
xìng táo wū yǒu yī xiān shēng, yóu shèng dōng chéng lǎo jū shì.
幸逃烏有一先生,猶勝東城老居士。
“為我殷勤談所以”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。